José Ignacio Lapido - Nunca Se Sabe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Nunca Se Sabe




Nunca Se Sabe
Никогда не знаешь
Nunca se sabe si nuestro plan se irá por el desagüe
Никогда не знаешь, пойдет ли наш план ко дну,
Si al despertarme la tierra temblará bajo mis pies
Задрожит ли земля под моими ногами, когда я проснусь,
Si habrá algún santo que nos ampare
Найдется ли святой, который нас защитит.
Sólo que estoy girando alrededor de tu corazón
Я знаю лишь, что вращаюсь вокруг твоего сердца,
Ayer igual que hoy, buscándole el final a una canción
Как вчера, так и сегодня, ищу финала для песни,
Que tal vez no acabe
Которая, возможно, и не закончится.
Es algo que nunca se sabe.
Этого никогда не знаешь.
Nunca se sabe si al final veremos apagarse
Никогда не знаешь, увидим ли мы в конце концов, как гаснет
El fuego que arde en nuestra mente al anochecer
Огонь, горящий в наших мыслях с наступлением ночи,
O quedaremos para el arrastre
Или останемся ни с чем.
Sólo que estoy girando alrededor de tu corazón
Я знаю лишь, что вращаюсь вокруг твоего сердца,
Ayer igual que hoy, buscándole un final a una canción,
Как вчера, так и сегодня, ищу финала для песни,
Que tal vez no acabe
Которая, возможно, и не закончится.
Es algo que nunca se sabe.
Этого никогда не знаешь.
Nunca se sabe si el azar nos dejará señales
Никогда не знаешь, подаст ли нам случай знаки,
Que nos aclaren el dónde, el cómo, el cuándo y el porqué
Которые прояснят нам где, как, когда и почему.
No hay oro en Venus ni hay vida en Marte
Нет золота на Венере и нет жизни на Марсе.
Sólo que estoy girando alrededor de tu corazón
Я знаю лишь, что вращаюсь вокруг твоего сердца,
Ayer igual que hoy buscándole un final a una canción,
Как вчера, так и сегодня, ищу финала для песни,
Que tal vez no acabe
Которая, возможно, и не закончится.
Es algo que nunca se sabe.
Этого никогда не знаешь.
Nunca se sabe
Никогда не знаешь.
Nunca se sabe
Никогда не знаешь.
Nunca se sabe
Никогда не знаешь.
Nunca se sabe
Никогда не знаешь.





Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.