José Ignacio Lapido - Rincones Secretos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Rincones Secretos




Rincones Secretos
Тайные уголки
Libero fieras y encadeno palabras
Выпускаю на волю зверей и сковываю слова
En otra dimensión
В другом измерении
Excavo túneles en la madrugada
Рою туннели на рассвете,
Por los que se escapan melodías y dolor
По которым ускользают мелодии и боль
Iluminado por la luz de neón
Освещенный неоновым светом
De las ciudades soñadas
Городов мечты,
Sigo esa voz desesperada que a lo lejos
Я следую за этим отчаянным голосом, который вдали
Gritan las nubes que pasan
Кричат проплывающие облака
En cada lamento que se hace canción
В каждом стоне, который становится песней,
Hay versos que sangran
Есть стихи, которые кровоточат.
Los encontré en los rincones secretos del alma.
Я нашел их в тайных уголках души.
En mi maleta ya no caben más dudas
В моем чемодане больше нет места для сомнений,
No hay explicación
Нет объяснений.
En mis bolsillos hay un par de preguntas
В моих карманах пара вопросов
Y hay señal de lucha dentro del corazón
И есть знак борьбы в сердце.
Visteis a un perro que le aullaba a la luna
Вы видели собаку, которая выла на луну,
Creísteis que ese era yo
Вы думали, что это был я.
Pero yo estaba en la penumbra, como siempre
Но я был в полумраке, как всегда,
Donde los sueños me alumbran
Где меня освещают сны.
En cada lamento que se hace canción
В каждом стоне, который становится песней,
Hay versos que sangran
Есть стихи, которые кровоточат.
Los encontré en los rincones secretos del alma.
Я нашел их в тайных уголках души.
Iluminado por la luz de neón
Освещенный неоновым светом
De la ciudades soñadas
Городов мечты,
Sigo esa voz desesperada que a lo lejos
Я следую за этим отчаянным голосом, который вдали
Gritan las nubes que pasan
Кричат проплывающие облака.
En cada lamento que se hace canción
В каждом стоне, который становится песней,
Hay versos que sangran
Есть стихи, которые кровоточат.
Los encontré en los rincones secretos del alma
Я нашел их в тайных уголках души.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.