Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Vuelta a Empezar
Vuelta a Empezar
Return to Beginning
Echa
a
rodar
otro
nuevo
día
Roll
back
another
new
day
Tendré
que
ensayar
la
sonrisa
I'll
have
to
rehearse
the
smile
Que
luciré
cuando
al
volver
te
diga
That
I'll
show
when
I
return
and
tell
you
Que
el
mundo
va
bien,
tan
bien
como
siempre
fue.
That
the
world
is
good,
just
as
good
as
it
always
was
Un
día
más
a
curar
heridas
Another
day
to
heal
wounds
A
imaginarnos
caricias
To
imagine
caresses
Que
nadie
nos
da
pero
que
nos
animan
That
no
one
gives
us
but
that
encourage
us
A
salir
a
buscar
razones
para
desvariar
To
go
out
and
find
reasons
to
rave
Vuelta
a
empezar,
hoy
pasaremos
lista
Return
to
beginning,
today
we
will
take
the
list
De
las
ocasiones
perdidas
Of
the
lost
occasions
Sigo
sin
ver
por
más
que
lo
digas
I
still
can't
see
no
matter
how
much
you
say
La
cara
de
Dios
en
las
grietas
de
la
pared
The
face
of
God
in
the
cracks
on
the
wall
La
sensación
de
haberlo
vivido
otra
vez
The
feeling
of
having
lived
it
again
Es
tan
real,
es
tan
parecido,
todo
es
igual,
It's
so
real,
it's
so
similar,
everything
is
the
same,
Exactamente
igual
que
ayer
Exactly
the
same
as
yesterday
Hoy
hay
café,
mañana
será
tila
Today
there
is
coffee,
tomorrow
it
will
be
lime
tea
Sabor
a
tristeza
en
almíbar
Taste
of
sadness
in
syrup
Con
nocturnidad
y
con
alevosía
With
treachery
and
stealthily
Nos
asaltarán
las
mismas
dudas
de
hace
un
mes
The
same
doubts
from
a
month
ago
will
assault
us
La
sensación
de
haberlo
vivido
otra
vez
The
feeling
of
having
lived
it
again
Es
tan
real,
es
tan
parecido,
todo
es
igual,
It's
so
real,
it's
so
similar,
everything
is
the
same,
Exactamente
igual
que
ayer
Exactly
the
same
as
yesterday
Que
ayer,
que
ayer...
As
yesterday,
as
yesterday...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Igancio Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.