Paroles et traduction José José feat. Jose Joel - La Fuerza de la Sangre (with José Joel)
La Fuerza de la Sangre (with José Joel)
The Strength of Blood (with José Joel)
Olvida
quien
soy
yo
Forget
who
I
am
Y
hablemos
de
hombre
a
hombre,
And
let's
talk
man
to
man,
Quizás
tu
corazón
Maybe
your
heart
Me
guarde
algún
reproche.
Holds
some
reproach
for
me.
Seguro
que
al
romper
I'm
sure
when
we
broke
up
Te
hicimos
mucho
daño,
We
hurt
you
a
lot,
Mil
noches
sin
dormir
A
thousand
sleepless
nights
Mil
noches
desvelado,
A
thousand
sleepless
nights,
Quizás
sin
comprender
Maybe
without
understanding
Por
qué
me
había
marchado,
Why
I
had
left,
Por
qué
me
había
marchado.
Why
I
had
left.
Yo
si
te
comprendí
I
understood
you
Desde
el
primer
momento
From
the
first
moment
Lo
suyo
sin
dudar,
Hers,
without
a
doubt,
Ya
no
tenía
remedio
There
was
no
remedy
Quizás
mejor
así
Maybe
this
way
is
better
Los
dos
viviendo
aparte
Both
living
apart
Tú
en
una
habitación
You
in
one
room
Ella
en
la
casa
grande
She
in
the
big
house
Mientras
que
a
ti
y
a
mí
While
you
and
me
No
habrá
quien
nos
separe,
No
one
will
separate
us,
Por
qué
nos
hierve
dentro
Because
inside
us
boils
La
fuerza
de
la
sangre.
The
strength
of
blood.
La
fuerza
del
amor
The
strength
of
love
La
fuerza
de
la
sangre
The
strength
of
blood
Que
siempre
nos
unió
That
always
united
us
Que
somos
uña
y
carne.
We
are
flesh
and
blood.
Aunque
me
encuentre
lejos
Even
if
I
am
far
away
De
ti
estaré
muy
cerca
I
will
be
very
close
to
you
Para
ayudarte
siempre
To
always
help
you
Para
lo
que
tú
quieras.
For
whatever
you
want.
Y
tú
que
seas
feliz
And
may
you
be
happy
Que
bien
te
lo
mereces,
You
deserve
it,
Que
encuentres
la
mujer
May
you
find
the
woman
Que
te
acompañe
siempre.
Who
will
always
accompany
you.
Te
quiero
más
que
antes
I
love
you
more
than
before
Y
es
que
nos
hierve
dentro
And
it's
because
inside
us
boils
La
fuerza
del
amor
The
strength
of
love
La
fuerza
de
la
sangre.
The
strength
of
blood.
La
fuerza
del
amor
The
strength
of
love
La
fuerza
de
la
sangre
The
strength
of
blood
Que
siempre
nos
unió
That
always
united
us
Que
somos
uña
y
carne.
We
are
flesh
and
blood.
Aunque
me
encuentre
lejos
Even
if
I
am
far
away
De
ti
estaré
muy
cerca
I
will
be
very
close
to
you
Para
ayudarte
siempre
To
always
help
you
Para
lo
que
tú
quieras.
For
whatever
you
want.
Y
tú
que
seas
feliz
And
may
you
be
happy
Que
bien
te
lo
mereces,
You
deserve
it,
Que
encuentres
la
mujer
May
you
find
the
woman
Que
te
acompañe
siempre.
Who
will
always
accompany
you.
Te
quiero
más
que
antes
I
love
you
more
than
before
Y
es
que
nos
hierve
dentro
And
it's
because
inside
us
boils
La
fuerza
del
amor
The
strength
of
love
La
fuerza
de
la
sangre.
The
strength
of
blood.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Beatriz Alvarez Beigbeder, Viviana Alvarez Beigbeder, Sandra Alvarez Beigbeder, Marian Alvarez Beigbeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.