Paroles et traduction José José feat. Jose Joel - La Fuerza de la Sangre (with José Joel)
La Fuerza de la Sangre (with José Joel)
Сила крови (с Хосе Джоэлем)
Olvida
quien
soy
yo
Забудь,
кто
я
Y
hablemos
de
hombre
a
hombre,
И
поговорим
по-мужски,
Quizás
tu
corazón
Может
быть,
в
твоем
сердце
Me
guarde
algún
reproche.
Остался
какой-то
упрек.
Seguro
que
al
romper
Наверное,
когда
мы
расстались
Te
hicimos
mucho
daño,
Мы
причинили
тебе
много
боли,
Mil
noches
sin
dormir
Много
ночей
без
сна,
Mil
noches
desvelado,
Много
ночей
мучений,
Quizás
sin
comprender
Может
быть,
не
понимая
Por
qué
me
había
marchado,
Почему
я
ушел,
Por
qué
me
había
marchado.
Почему
я
ушел.
Yo
si
te
comprendí
Я
понял
тебя
Desde
el
primer
momento
С
самого
начала
Lo
suyo
sin
dudar,
Ваше
дело
безоговорочно,
Ya
no
tenía
remedio
Это
было
уже
неисправимо
Quizás
mejor
así
Может
быть,
так
даже
лучше
Los
dos
viviendo
aparte
Что
мы
живем
отдельно
Tú
en
una
habitación
Ты
- в
своей
комнате
Ella
en
la
casa
grande
Она
- в
большом
доме,
Mientras
que
a
ti
y
a
mí
А
что
касается
тебя
и
меня,
No
habrá
quien
nos
separe,
Нас
никто
не
разлучит,
Por
qué
nos
hierve
dentro
Потому
что
внутри
нас
бурлит
La
fuerza
de
la
sangre.
Сила
крови.
La
fuerza
del
amor
Сила
любви
La
fuerza
de
la
sangre
Сила
крови
Que
siempre
nos
unió
Что
всегда
объединяла
нас
Que
somos
uña
y
carne.
Что
мы
- не
разлей
вода.
Aunque
me
encuentre
lejos
Хотя
я
далеко
De
ti
estaré
muy
cerca
Всегда
буду
рядом
Para
ayudarte
siempre
Чтобы
помочьВ
чем
бы
ты
ни
нуждался.
Para
lo
que
tú
quieras.
В
чем
бы
ты
ни
нуждался.
Y
tú
que
seas
feliz
И
пусть
ты
будешь
счастлив
Que
bien
te
lo
mereces,
Ты
этого
заслуживаешь,
Que
encuentres
la
mujer
Пусть
ты
найдешь
женщину
Que
te
acompañe
siempre.
Которая
будет
всегда
рядом.
Te
quiero
más
que
antes
Я
люблю
тебя
еще
больше
Y
es
que
nos
hierve
dentro
И
внутри
нас
бурлит
La
fuerza
del
amor
Сила
любви
La
fuerza
de
la
sangre.
Сила
крови.
La
fuerza
del
amor
Сила
любви
La
fuerza
de
la
sangre
Сила
крови
Que
siempre
nos
unió
Что
всегда
объединяла
нас
Que
somos
uña
y
carne.
Что
мы
- не
разлей
вода.
Aunque
me
encuentre
lejos
Хотя
я
далеко
De
ti
estaré
muy
cerca
Всегда
буду
рядом
Para
ayudarte
siempre
Чтобы
помочьВ
чем
бы
ты
ни
нуждался.
Para
lo
que
tú
quieras.
В
чем
бы
ты
ни
нуждался.
Y
tú
que
seas
feliz
И
пусть
ты
будешь
счастлив
Que
bien
te
lo
mereces,
Ты
этого
заслуживаешь,
Que
encuentres
la
mujer
Пусть
ты
найдешь
женщину
Que
te
acompañe
siempre.
Которая
будет
всегда
рядом.
Te
quiero
más
que
antes
Я
люблю
тебя
еще
больше
Y
es
que
nos
hierve
dentro
И
внутри
нас
бурлит
La
fuerza
del
amor
Сила
любви
La
fuerza
de
la
sangre.
Сила
крови.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Beatriz Alvarez Beigbeder, Viviana Alvarez Beigbeder, Sandra Alvarez Beigbeder, Marian Alvarez Beigbeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.