José José feat. Juan Gabriel - Popurrí: Cómo Hacer para Olvidar / Con Mis Propias Manos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José feat. Juan Gabriel - Popurrí: Cómo Hacer para Olvidar / Con Mis Propias Manos




Popurrí: Cómo Hacer para Olvidar / Con Mis Propias Manos
Попурри: Как забыть / Своими руками
Aquí estoy en el Tenampa
Вот я в «Tenampa»
El mariachi toca y canta
Мариячи играет и поет
Y él me ayuda a olvidar.
И помогает мне забыть.
Y al cantarme estas canciones
И когда он поет мне эти песни
Todas mis desilusiones
Все мои разочарования
Poco a poco se me van
Понемногу уходят.
Es mi amigo el cantinero
Бармен мой друг
Él ya sabe a quien yo quiero
Он уже знает, кого я люблю
Y el por qué vengo a tomar
И почему я прихожу выпить.
Pero hoy me han dado ganas
Но сегодня мне захотелось
De contarle a todo el mundo
Рассказать всему миру
Y ahora les voy a contar
И сейчас я вам расскажу.
Viví los días más tristes de mi vida
Я пережил самые грустные дни в моей жизни
Pagué muy caro el haberle conocido
Дорого заплатил за то, что узнал тебя
Y me lo dijo una amiga muy querida
И мне сказала моя дорогая подруга
No le hice caso y ahora estoy arrepentido
Я не послушал её, и теперь сожалею.
Cómo me duele el no haberle escuchado
Как мне больно, что я её не послушал
No se me olvidan sus bonitos tristes ojos
Не забываются твои красивые грустные глаза
Pero yo estaba totalmente enamorado
Но я был совершенно влюблен
Y caí en las redes, de la mar de sus antojos
И попал в сети твоих капризов.
¡Ay, Ay, Ay!
Ох, ох, ох!
De verdad cómo lo siento
Как же я сожалею
¡Ay, Ay, Ay!
Ох, ох, ох!
Cómo fui a perder el tiempo
Как я мог потерять время
Qué dolor y qué tristeza
Какая боль и какая грусть
Me duele hasta la cabeza
У меня болит даже голова
Y cómo hacer para olvidar
И как же мне тебя забыть?
¡Ay! cuánta tristeza mía
Ах! Какая моя печаль
Todo es porque todavía
Всё потому, что я до сих пор
No he aprendido a olvidar
Не научился забывать.
Olvidar...
Забыть...
Cómo hacer para olvidar
Как же тебя забыть?
Vengan todos mis mariachis
Пусть придут все мои мариачи
Cántenme toda la noche
Пойте мне всю ночь
Puras que hablen de olvidar
Только те, что о забвении.
Esa que dice se fue
Ту, что поется "она ушла"
Cuando el sol iba saliendo
Когда восходило солнце
Algo así, ya no me acuerdo
Что-то такое, я уже не помню
Pero el caso es que se va
Но дело в том, что она уходит.
Se fue al clarear el alba
Она ушла на рассвете
Por el camino bañada en llanto
По дороге, обливаясь слезами
Y yo que la quiero tanto
А я, который так её люблю
Lleno de orgullo la vi partir
Полный гордости, смотрел, как она уходит.
Así con mis propias manos
Так, своими собственными руками
Cabé la tumba del alma mía
Я вырыл могилу своей души
Nomás por ser tan cobarde
Только потому, что был таким трусом
Por no decirle que la quería
Что не сказал ей, что люблю её.
Olvidar...
Забыть...
Cómo hacer para olvidar
Как же тебя забыть?
Vengan todos mis mariachis
Пусть придут все мои мариачи
Cántenme toda la noche
Пойте мне всю ночь
Puras que hablen de olvidar
Только те, что о забвении.
Esa que dice se fue
Ту, что поется "она ушла"
Cuando el sol iba saliendo
Когда восходило солнце
Algo así, ya no me acuerdo
Что-то такое, я уже не помню
Pero el caso es que se va
Но дело в том, что она уходит.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.