José José feat. Juan Gabriel - ¿Qué Ganaste Corazón? (with Juan Gabriel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José feat. Juan Gabriel - ¿Qué Ganaste Corazón? (with Juan Gabriel)




¿Qué Ganaste Corazón? (with Juan Gabriel)
Что ты выиграл, сердце? (с Хуаном Габриэлем)
¿Qué sacaste corazón, con defenderla?
Что ты получил, сердце, защищая её?
¿Qué ganaste corazón, con adorarla?
Что ты выиграл, сердце, обожая её?
Ya lo viste, ahora tienes que perderla
Ты видишь, теперь ты должен потерять её,
Porque nada ganarias, con perdonarla
Потому что ничего не выиграешь, простив её.
La quisiste como a nadie habias querido
Ты любил её, как никого раньше не любил,
Y le diste con tu amor, toda tu vida
И отдал ей с любовью всю свою жизнь.
No pensaste, corazón, en el olvido
Ты не думал, сердце, о забвении,
Y ahora sufres el dolor de su partida
И теперь страдаешь от боли её ухода.
Llora, pero nunca la perdones
Плачь, но никогда не прощай её.
Anda y busca por tu bien otro cariño
Иди и найди для своего блага другую любовь.
Vete acostumbrando a las traiciones
Привыкай к предательствам,
Porque muchas hallaras en tu camino
Потому что много их встретишь на своем пути.
No supiste, si te quizo o no te quizo
Ты не знал, любила ли она тебя или нет,
Ni ella sabe, corazón, si la quisiste
И она не знает, сердце, любил ли ты её.
Pero en cambio todo el mundo, muy bien sabe
Но зато весь мир прекрасно знает,
Que ella goza, corazón, y tu estas triste
Что она наслаждается, сердце, а ты грустишь.
Es dificil, olvidar lo que se adora
Трудно забыть то, что обожаешь,
Sin embargo tu deber es ignorarla
Тем не менее, твой долг игнорировать её.
Si hay justicia en este mundo, pal' que llora
Если есть справедливость в этом мире для плачущего,
Con el tiempo corazón, has de olvidarla
Со временем, сердце, ты забудешь её.
Llora, pero nunca la perdones
Плачь, но никогда не прощай её.
Anda y busca por tu bien otro cariño
Иди и найди для своего блага другую любовь.
Vete acostumbrando a las traiciones
Привыкай к предательствам,
Porque muchas hallaras en tu camino
Потому что много их встретишь на своем пути.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.