Paroles et traduction José José feat. Sarita - Email Me (feat. Sarita)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Email Me (feat. Sarita)
Email Me (feat. Sarita)
E-mail
me
e-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
email
me
E-mail
me
e-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
email
me
Señor
internet,
quiero
darte
las
gracias
Mr.
Internet,
I
want
to
thank
you
Tu
si
que
eres
el
genio,
del
milenio.
You
are
the
genius
of
the
millennium.
Señor
internet,
yo
quiero
agradecerte
Mr.
Internet,
I
want
to
thank
you
Me
quito
el
sombrero,
por
tu
invento.
I
take
my
hat
off
to
you
for
your
invention.
Gracias,
por
darle
a
la
humanidad
Thank
you
for
giving
humanity
Amable
cual
inmensidad
Kind
as
immensity
Que
borra
todas
las
distancias
entre
la
gente
That
erases
all
distances
between
people
Gracias
por
tanta
nueva
amistad,
Thank
you
for
so
much
new
friendship,
E-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
(Un
poema
de
amor
oooh
baby)
(A
love
poem
oooh
baby)
E-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
(Tu
sueño
mejor
oooh
baby)
(Your
best
dream
oooh
baby)
E-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
E-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
Señor
internet
ahi
estas
Mr.
Internet
you
are
there
Para
todas
mis
preguntas
y
mis
respuestas
For
all
my
questions
and
answers
Sin
ninguna
protesta
Without
any
protest
Trabajo
no
te
cuesta
Work
doesn't
cost
you
A
cualquier
hora
tu
servicio
me
At
any
time
your
service
Y
no
importa
el
subjetivo,
siempre
estas
activo
And
no
matter
how
subjective,
you
are
always
active
Al
alcance
de
una
tecla
contigo
At
the
touch
of
a
key
with
you
Tu
ayudas
incondicional
a
nivel
mundial
You
help
unconditionally
globally
Te
quiero
dar
las
gracias
y
te
quiero
cantar
I
want
to
thank
you
and
I
want
to
sing
to
you
E-mail
me
e-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
email
me
E-mail
me
e-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
email
me
Señor
internet,
que
gusto
me
daria
Mr.
Internet,
I
would
love
to
Darle
las
gracias
un
dia,
personalmente.
Thank
you
one
day,
personally.
Señor
internet,
yo
quiero
agradecerte
Mr.
Internet,
I
want
to
thank
you
Tu
si
que
eres
el
genio,
del
milenio.
You
are
the
genius
of
the
millennium.
Gracias,
por
darle
a
la
humanidad
Thank
you
for
giving
humanity
Amable
cual
inmensidad
Kind
as
immensity
Que
borra
todas
las
distancias
entre
la
gente
That
erases
all
distances
between
people
Gracias
por
tanta
nueva
amistad,
Thank
you
for
so
much
new
friendship,
E-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
(Un
poema
de
amor
oooh
baby)
(A
love
poem
oooh
baby)
E-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
(Tu
sueño
mejor)
(Your
best
dream)
Tu
eres
el
genio
de
este
milenio,
You
are
the
genius
of
this
millennium,
Para
todos
los
problemas
tienes
el
remedio
You
have
the
remedy
for
all
problems
Pasando
las
fronteras
valles
y
Passing
borders
valleys
and
Cordilleras
Mountain
ranges
Brincando
los
obstaculos
rompiendo
las
barreras
Jumping
over
obstacles
breaking
down
barriers
Keka
tu
kekaya
Keka
tu
kekaya
Keka
tu
kekaya
Keka
tu
kekaya
E-mail
me
e-mail
me
Email
me
email
me
E-mail
me
e-mail
me.
Email
me
email
me.
¡¡¡GRACIAS
LUNI
Y
TUNES!!!
¡¡¡THANK
YOU
LUNI
Y
TUNES!!!
Keka
tu
kekaya.
Keka
tu
kekaya.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marivana Viscuso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.