José José feat. Valeria Lynch - Hay un Mañana (with Valeria Lynch) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José feat. Valeria Lynch - Hay un Mañana (with Valeria Lynch)




Hay un Mañana (with Valeria Lynch)
Есть завтра (с Валерией Линч)
Donde estas?, donde estas?,
Где ты?, где ты?,
La vida pasa y no estas
Жизнь проходит, а тебя нет
Pero mi corazón te vuelve a buscar
Но мое сердце снова тебя ищет
Aquí estoy, aquí estoy,
Вот я, вот я,
Y esperando en vano, la realidad me hizo crecer
И жду напрасно, реальность заставила меня повзрослеть
Fue duro aquel final y no te pude olvidar
Тот финал был тяжелым, и я не смог тебя забыть
Tu recuerdo ahora me ilumina y me hace pensar
Твое воспоминание теперь озаряет меня и заставляет думать
Que hay un mañana por cambiar y juntos recuperar,
Что есть завтра, чтобы измениться и вместе вернуть,
Aquel amor, aquel amor, que dormido esta
Ту любовь, ту любовь, которая сейчас спит
Que paso?, Que paso?
Что случилось?, Что случилось?
Aquel silencio te alejo,
То молчание от тебя отвернулось,
La noche te envolvió sin decir adiós
Ночь тебя окутала, не прощаясь
Basta ya, aquí estoy,
Хватит, вот я,
Ven a tomar mi mano, déjame ser tu felicidad
Подойди и возьми меня за руку, позволь мне стать твоим счастьем
Fue duro aquel final y no te puede olvidar
Тот финал был тяжелым, и я не мог тебя забыть
Tu recuerdo ahora, me ilumina,
Твое воспоминание сейчас,
Y me hace pensar,
Заставляет меня думать,
Que hay un mañana por cambiar, y juntos recuperar,
Что есть завтра, чтобы измениться, и вместе вернуть,
Aquel amor, aquel amor, que dormido esta
Ту любовь, ту любовь, которая сейчас спит
Que hay un mañana por cambiar, y juntos recuperar,
Что есть завтра, чтобы измениться, и вместе вернуть,
Aquel amor, aquel amor, que dormido esta
Ту любовь, ту любовь, которая сейчас спит
Aquel amor, que dormido esta.
Ту любовь, которая сейчас спит.





Writer(s): Joel Hirschhorn, Al Kasha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.