José José feat. Valeria Lynch - Hay un Mañana (with Valeria Lynch) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José feat. Valeria Lynch - Hay un Mañana (with Valeria Lynch)




Hay un Mañana (with Valeria Lynch)
Есть Завтра (с Валерией Линч)
Donde estas?, donde estas?,
Где ты?, где ты?,
La vida pasa y no estas
Жизнь проходит, а тебя нет рядом
Pero mi corazón te vuelve a buscar
Но мое сердце снова ищет тебя
Aquí estoy, aquí estoy,
Я здесь, я здесь,
Y esperando en vano, la realidad me hizo crecer
И напрасно жду, реальность заставила меня повзрослеть
Fue duro aquel final y no te pude olvidar
Тяжелым был тот конец, и я не смог тебя забыть
Tu recuerdo ahora me ilumina y me hace pensar
Твое воспоминание теперь освещает меня и заставляет думать
Que hay un mañana por cambiar y juntos recuperar,
Что есть завтра, которое можно изменить, и вместе вернуть
Aquel amor, aquel amor, que dormido esta
Ту любовь, ту любовь, которая спит
Que paso?, Que paso?
Что случилось?, Что случилось?
Aquel silencio te alejo,
То молчание отдалило тебя,
La noche te envolvió sin decir adiós
Ночь окутала тебя, не попрощавшись
Basta ya, aquí estoy,
Довольно, я здесь,
Ven a tomar mi mano, déjame ser tu felicidad
Возьми мою руку, позволь мне стать твоим счастьем
Fue duro aquel final y no te puede olvidar
Тяжелым был тот конец, и я не смог тебя забыть
Tu recuerdo ahora, me ilumina,
Твое воспоминание теперь освещает меня
Y me hace pensar,
И заставляет думать
Que hay un mañana por cambiar, y juntos recuperar,
Что есть завтра, которое можно изменить, и вместе вернуть
Aquel amor, aquel amor, que dormido esta
Ту любовь, ту любовь, которая спит
Que hay un mañana por cambiar, y juntos recuperar,
Что есть завтра, которое можно изменить, и вместе вернуть
Aquel amor, aquel amor, que dormido esta
Ту любовь, ту любовь, которая спит
Aquel amor, que dormido esta.
Ту любовь, которая спит.





Writer(s): Joel Hirschhorn, Al Kasha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.