Paroles et traduction jose Jose - Alguien Que Te Extraña
Alguien Que Te Extraña
Кто-то, кто скучает по тебе
Son
las
dos
de
la
mañana
Пробило
два
часа
ночи,
Cuando
escribo
esta
carta,
Когда
я
пишу
это
письмо,
Parece
más
un
poema
de
amor,
Похоже,
что
это
стихотворная
новелла
о
любви,
Es
de
alguien
que
te
extraña
От
того,
кто
скучает
по
тебе,
Son
las
dos
de
la
mañana
Пробило
два
часа
ночи,
Cuando
escribo
esta
carta,
Когда
я
пишу
это
письмо,
Es
de
alguien
que
desea
verte,
От
того,
что
желает
тебя
увидеть,
Pues
te
quiere
todavia.
Потому
что
всё
еще
любит
тебя.
Pensé
que
al
alejarme
Я
думал,
что
если
я
уйду,
Yo
te
olvidaría
То
забуду
тебя,
Pero
me
equivoqué,
Но
я
ошибался,
Me
equivoqué.
Я
ошибался.
Y
en
vez
de
olvidarte,
И
вместо
того,
чтобы
забыть
тебя,
Te
adoro
cada
dia,
Я
обожаю
тебя
с
каждым
днём
всё
больше,
Que
extraño
es
el
amor.
Как
это
странно
- любовь.
Son
las
dos
de
la
mañana
Пробило
два
часа
ночи,
Cuando
escribo
esta
carta,
Когда
я
пишу
это
письмо,
La
ausencia
me
ha
servido,
Расстояние
мне
помогло,
Al
fin
he
comprendido
Наконец
я
понял,
Que
te
quiero.
Что
я
люблю
тебя,
Pues
quien
te
escribe
Ведь
тот,
кто
пишет
тебе,
Es
alguien
que
te
extraña.
Это
тот,
кто
скучает
по
тебе.
Pues
quien
te
escribe
Ведь
тот,
кто
пишет
тебе,
Es
alguien
que
te
extraña.
Это
тот,
кто
скучает
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossana Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.