Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
día
que
estés
muy
sola
y
tengas
tiempo
de
pensar
Eines
Tages,
wenn
du
ganz
allein
bist
und
Zeit
zum
Nachdenken
hast
Acuérdate
de
alguién
a
quién
tú
enseñaste
a
amar
Erinnere
dich
an
jemanden,
den
du
das
Lieben
gelehrt
hast
Que
te
quiso
con
pasión
desmedida
Der
dich
mit
maßloser
Leidenschaft
geliebt
hat
Sin
importarle
nada,
que
no
fueras
tú
Dem
nichts
bedeutete,
dass
du
nicht
du
selbst
warst
Ese
alguién
que
giraba
siempre
alrededor
de
ti
Dieser
Jemand,
der
sich
immer
um
dich
drehte
Era
alguién
que
se
daba
con
darse
nunca
vi
War
jemand,
der
sich
ganz
ohne
Gegenleistung
gab
Y
entonces,
si
todavía
tienes
tiempo
Und
dann,
wenn
du
noch
Zeit
hast
Si
todavía
estas
muy
sola
Wenn
du
immer
noch
so
allein
bist
Recuerda
que
ese
alguién
Erinnere
dich,
dass
dieser
Jemand
Ese
alguién,
de
quién
te
hablo
Dieser
Jemand,
von
dem
ich
spreche
Ese
alguién
que
te
quiso,
como
nadie
Dieser
Jemand,
der
dich
wie
kein
anderer
geliebt
hat
Ese
alguién,
sigo
siendo
yo...
Dieser
Jemand,
bin
immer
noch
ich...
Y
entonces,
si
todavía
tienes
tiempo
Und
dann,
wenn
du
noch
Zeit
hast
Si
todavía
estas
muy
sola
Wenn
du
immer
noch
so
allein
bist
Recuerda
que
ese
alguién
Erinnere
dich,
dass
dieser
Jemand
Ese
alguién,
de
quién
te
hablo
Dieser
Jemand,
von
dem
ich
spreche
Ese
alguién
que
te
quiso,
como
nadie
Dieser
Jemand,
der
dich
wie
kein
anderer
geliebt
hat
Ese
alguién,
sigo
siendo
yo...
Dieser
Jemand,
bin
immer
noch
ich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Fuentes, Uli Jon Roth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.