Paroles et traduction jose Jose - Como hacer para olvidar
Como hacer para olvidar
Как забыть
Aqui
estoy
en
el
tenampa
Вот
я
нахожусь
в
Тенампа
El
mariachi
toca
y
canta
Мариачи
играет
и
поет
Y
el
me
ayuda
a
olvidar
И
мне
помогает
забыть
Y
al
cantarme
estas
canciones
И
напевая
мне
эти
песни
Todas
mis
desiluciones
Все
мои
разочарования
Poco
a
poco
se
me
van
Постепенно
исчезают
Es
mi
amigo
el
cantinero
М
мой
друг
бармен
El
ya
sabe
a
quien
yo
quiero
Он
уже
знает,
кого
я
люблю
Y
el
por
que
vengo
a
tomar
И
почему
я
прихожу
сюда
выпить
Pero
hoy
me
han
dado
ganas
Но
сегодня
у
меня
появилось
желание
De
contarle
a
todo
el
mundo
Рассказать
об
этом
всему
миру
Y
ahora
les
voy
a
contar
И
сейчас
я
расскажу
Vivi
los
dias
Я
пережил
самые
Mas
triztes
de
mi
vida
Грустные
дни
в
моей
жизни
Pague
muy
caro
el
haber
conocido
Дорого
заплатил
за
то,
что
познакомился
Bien
me
lo
dijo
Мне
хорошо
об
этом
сказала
Una
amiga
muy
querida
Подруга
очень
дорогая
No
le
hice
caso
Я
не
прислушался
Y
ahora
estoy
arrepentido
И
теперь
я
сожалею
Como
me
duele
Как
мне
больно
El
no
haberla
escuchado
От
того,
что
я
ее
не
послушал
No
se
me
olvidan
Я
не
могу
забыть
Sus
bonitos
triztes
ojos
Ее
прекрасные
грустные
глаза
Totalmente
enamorado
Полностью
влюблен
Y
cai
en
las
redes
И
попался
в
сети
Del
amar
de
sus
antojos
Любви
к
ее
капризам
De
verdad
como
lo
siento
Правда,
как
мне
жаль
Como
fui
a
perder
el
tiempo
Как
я
мог
упустить
время
Que
dolor
y
que
tristeza
Какая
боль
и
печаль
Me
duele
hasta
la
cabeza
У
меня
даже
разболелась
голова
Hay
como
hacer
para
olvidar
О,
как
забыть
Hay
cuanta
tristeza
mia
О,
как
много
моей
печали
Todo
es
por
que
todavia
Все
потому,
что
до
сих
пор
No
he
aprendido
a
olvidar
Я
не
научился
забывать
Olvidar,
como
hacer
para
olvidar
Забыть,
как
забыть
Vengan
todos
mis
mariachis
Приходите,
мои
мариачи
Canteme
toda
la
noche
Пойте
мне
всю
ночь
Puras
que
hablen
de
olvidar
Только
о
том,
как
забыть
Esa
que
dice
se
fue
Ту,
в
которой
говорится,
что
она
ушла
Cuando
el
sol
hiba
saliendo
Когда
солнце
вставало
Algo
asi
ya
no
me
acuerdo
Что-то
такое,
уже
не
помню
Pero
el
caso
es
que
se
vaaaaa
Но
главное,
что
она
ушлааа
Se
fue
al
clarear
el
alma
Ушла
с
рассветом
Por
el
camino
vaya
andando
По
дороге
идя
Yo
que
la
quiero
tanto
Я
ее
так
люблю
Lleno
de
orgullo
la
vi
partir
С
гордостью
видел,
как
она
уходит
Asi
con
mis
propias
manos
Так
своими
руками
Cabe
la
tumba
del
alma
mia
Зарыл
свою
душу
в
могилу
No
mas
por
ser
tan
cobarde
Только
потому,
что
был
таким
трусом
Por
no
decirle
que
la
queria
За
то,
что
не
сказал
ей,
что
люблю
Olvidar,
como
hacer
para
olvidar
Забыть,
как
забыть
Vengan
todos
mis
mariachis
Приходите,
мои
мариачи
Canteme
toda
la
noche
Пойте
мне
всю
ночь
Pura
que
hablen
de
olvidar
Только
о
том,
как
забыть
Esa
que
dice
se
fue
Ту,
в
которой
говорится,
что
она
ушла
Cuando
el
sol
hiba
saliendo
Когда
солнце
вставало
Algo
asi
ya
no
me
acuerdo
Что-то
такое,
уже
не
помню
Pero
el
caso
es
que
se
vaaaaaaaa
Но
главное,
что
она
ушлааааа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Album
Tenampa
date de sortie
25-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.