Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa De Dos
A Matter of Two
Fui,
entendiendo
tú
amor
por
mí
I
was,
understanding
your
love
for
me
Fui,
conociéndote
así,
I
was,
getting
to
know
you
that
way,
Por
eso
me
gustaste,
That's
why
I
liked
you,
Por
eso
me
atrapaste,
That's
why
you
caught
me,
Tanto
y
tanto
amarme
así
To
love
me
so
much
Yo
nunca
había
pensado,
I
had
never
thought,
Que
estando
tú
a
mi
lado,
That
with
you
by
my
side,
Iba
a
sentirme
tan
feliz,
I
would
feel
so
happy,
Nunca
yo
he
dejado
de
amarte
así
I
have
never
stopped
loving
you
like
this
Porque
tú,
no
has
dejado
de
amarme
a
mí
Because
you
have
never
stopped
loving
me
Yo,
nunca
había
conocido
el
amor,
I
had
never
known
love
before,
Yo,
no
sabia
que
era
cosa
de
dos
I
didn't
know
it
was
a
matter
of
two
Y
ahora
al
encontrarnos,
And
now
that
we've
found
each
other,
Para
nunca
más
dejarnos
To
never
leave
each
other
Se
bien
me
vas
a
ser
feliz,
I
know
you're
going
to
make
me
happy,
Y
así
los
dos
viviremos,
And
so
we
will
both
live,
Y
así
los
dos
tendremos
And
so
we
will
both
have
Algo
lindo
porque
vivir
Something
beautiful
to
live
for
Nunca
yo
he
dejado
de
amarte
así
I
have
never
stopped
loving
you
like
this
Porque
tú,
no
has
dejado
de
amarme
a
mí
Because
you
have
never
stopped
loving
me
Mi
amor,
que
bueno
que
te
conocí
My
love,
how
good
it
was
that
I
met
you
Porque
se,
que
voy
a
vivir
muy
feliz
Because
I
know
that
I
am
going
to
live
very
happily
Nunca
yo
he
dejado
de
amarte
así
I
have
never
stopped
loving
you
like
this
Pues
tu
amor,
siempre
ha
sido
solo
para
mí
Because
your
love
has
always
been
only
for
me
Mi
amor,
que
bueno
que
te
conocí
My
love,
how
good
it
was
that
I
met
you
Porque
tú,
nunca
has
dejado
de
amarme
así
Because
you
have
never
stopped
loving
me
like
this
Nunca
más
he
dejado
de
amarte
así
I
have
never
stopped
loving
you
like
this
Porque
se,
que
voy
a
vivir
muy
feliz
Because
I
know
that
I
am
going
to
live
very
happily
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Antonio Avila De La Fuente, Angel Francisco Reyero Pontes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.