José José - Cuando un Amor Se Muere - traduction des paroles en allemand

Cuando un Amor Se Muere - jose Josetraduction en allemand




Cuando un Amor Se Muere
Wenn eine Liebe stirbt
Al igual que una flor se marchita
Wie eine Blume, die welkt
Porque ya no le queda fragancia
Weil ihr der Duft verloren ging
Nuestro amor se nos fue deshojando
So verlor unsere Liebe ihre Blätter
Arrancándole aroma salada
Und mit ihnen den salzigen Hauch
El amor yo no por qué muere
Ich weiß nicht, warum Liebe stirbt
Pero el nuestro murió antes de tiempo
Doch unsere starb viel zu früh
Y aunque quedan caricias y besos
Und obwohl Zärtlichkeiten und Küsse bleiben
Y no ni lo qué hacer con ello
Weiß ich nicht, was ich damit soll
Cuando un amor se muere queda la vida
Wenn eine Liebe stirbt, bleibt das Leben
Con un sabor amargo de despedida
Mit bitterem Geschmack des Abschieds
Y seguimos andando, mirando al suelo
Und wir gehen weiter, den Boden anstarrend
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Denn wir können nicht mehr zum Himmel schauen
Cuando un amor se muere queda la vida
Wenn eine Liebe stirbt, bleibt das Leben
Con un sabor amargo de despedida
Mit bitterem Geschmack des Abschieds
Y seguimos andando, mirando al suelo
Und wir gehen weiter, den Boden anstarrend
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Denn wir können nicht mehr zum Himmel schauen
Nuestro amor se murió poco a poco
Unsere Liebe starb Stück für Stück
Como enfermo de un mal incurable
Wie ein unheilbar kranker Mensch
Derrotándose a veces la causa
Mal besiegelt durch äußere Umstände
Y sintiéndose a veces culpable
Mal durch Schuldgefühle zermürbt
¿Para qué remover las cenizas?
Wozu die Asche noch durchwühlen?
Y buscar al por qué las razones
Nach Gründen und Erklärungen suchen?
Cuando muere un amor más te quema
Wenn Liebe stirbt, brennt sie noch stärker
Y no sirven las explicaciones
Und Erklärungen helfen nicht mehr
Cuando un amor se muere queda la vida
Wenn eine Liebe stirbt, bleibt das Leben
Con un sabor amargo de despedida
Mit bitterem Geschmack des Abschieds
Y seguimos andando, mirando al suelo
Und wir gehen weiter, den Boden anstarrend
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Denn wir können nicht mehr zum Himmel schauen
Cuando un amor se muere queda la vida
Wenn eine Liebe stirbt, bleibt das Leben
Con un sabor amargo de despedida
Mit bitterem Geschmack des Abschieds
Y seguimos andando, mirando al suelo
Und wir gehen weiter, den Boden anstarrend
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Denn wir können nicht mehr zum Himmel schauen





Writer(s): Paco Cepero, Juan G. Garcia Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.