José José - Cuando un Amor Se Muere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José - Cuando un Amor Se Muere




Cuando un Amor Se Muere
Когда уходит любовь
Al igual que una flor se marchita
Как высыхает цветок
Porque ya no le queda fragancia
И теряет свой аромат,
Nuestro amor se nos fue deshojando
Так и наша любовь увяла
Arrancándole aroma salada
И оставила боль в душе.
El amor yo no por qué muere
Не знаю, почему уходит любовь,
Pero el nuestro murió antes de tiempo
Но наша умерла раньше времени.
Y aunque quedan caricias y besos
И хотя осталось тепло и поцелуи,
Y no ni lo qué hacer con ello
Я не знаю, что с этим делать.
Cuando un amor se muere queda la vida
Когда уходит любовь, остается жизнь
Con un sabor amargo de despedida
С горьким привкусом расставания.
Y seguimos andando, mirando al suelo
И мы идем дальше, смотря в пол,
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Потому что мы больше не можем смотреть в небо.
Cuando un amor se muere queda la vida
Когда уходит любовь, остается жизнь
Con un sabor amargo de despedida
С горьким привкусом расставания.
Y seguimos andando, mirando al suelo
И мы идем дальше, смотря в пол,
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Потому что мы больше не можем смотреть в небо.
Nuestro amor se murió poco a poco
Наша любовь умерла медленно
Como enfermo de un mal incurable
Как больной неизлечимой болезнью,
Derrotándose a veces la causa
Иногда побеждая причину,
Y sintiéndose a veces culpable
А иногда чувствуя себя виновным.
¿Para qué remover las cenizas?
Разве имеет смысл ворошить пепел
Y buscar al por qué las razones
И искать причины?
Cuando muere un amor más te quema
Когда умирает любовь, она обжигает
Y no sirven las explicaciones
И никакие объяснения не нужны.
Cuando un amor se muere queda la vida
Когда уходит любовь, остается жизнь
Con un sabor amargo de despedida
С горьким привкусом расставания.
Y seguimos andando, mirando al suelo
И мы идем дальше, смотря в пол,
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Потому что мы больше не можем смотреть в небо.
Cuando un amor se muere queda la vida
Когда уходит любовь, остается жизнь
Con un sabor amargo de despedida
С горьким привкусом расставания.
Y seguimos andando, mirando al suelo
И мы идем дальше, смотря в пол,
Porque ya no sabemos mirar al cielo
Потому что мы больше не можем смотреть в небо.





Writer(s): Paco Cepero, Juan G. Garcia Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.