Paroles et traduction José José - Disimula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
la
gente
nos
mira
The
people
are
watching
us
Un
pequeño
descuido
A
small
mistake
Y
todo
se
acabó
And
everything
will
be
over
Fingiendo
que
te
aburres
Pretending
you're
bored
Y
piensa
en
mis
caricias
And
think
of
my
caresses
Nuestras
tardes
de
amor
Our
afternoons
of
love
Haz
como
si
no
pasara
nada
Pretend
as
if
nothing's
happening
Bésame
en
tu
mente,
pero
amor
Kiss
me
in
your
mind,
my
love
No
te
arriesgues
nada
But
don't
risk
anything
Cuida
de
no
hacer
una
locura
Take
care
not
to
do
something
crazy
Déjate
llevar
y
ten
valor
Let
yourself
go
and
be
brave
Amor
mío,
por
favor
My
love,
please
Y
no
busques
mis
ojos
And
don't
look
into
my
eyes
Que
una
simple
mirada
For
a
simple
glance
No
puedes
traicionar
You
cannot
betray
Ni
te
acerques
siquiera
Don't
even
come
close
Permanece
a
su
lado
Stay
by
his
side
Y
actúa
natural
And
act
natural
Haz
como
si
no
pasara
nada
Pretend
as
if
nothing's
happening
Bésame
en
tu
mente,
pero
amor
Kiss
me
in
your
mind,
my
love
No
te
arriesgues
nada
But
don't
risk
anything
Cuida
de
no
hacer
una
locura
Take
care
not
to
do
something
crazy
Déjate
llevar
y
ten
valor
Let
yourself
go
and
be
brave
Amor
mío,
por
favor
My
love,
please
Haz
como
si
no
pasara
nada
Pretend
as
if
nothing's
happening
Bésame
en
tu
mente,
pero
amor
Kiss
me
in
your
mind,
my
love
No
te
arriesgues
nada
But
don't
risk
anything
Cuida
de
no
hacer
una
locura
Take
care
not
to
do
something
crazy
Déjate
llevar
y
ten
valor
Let
yourself
go
and
be
brave
Amor
mío,
por
favor
My
love,
please
Haz
como
si
no
pasara
nada
Pretend
as
if
nothing's
happening
Bésame
en
tu
mente,
pero
amor
Kiss
me
in
your
mind,
my
love
No
te
arriesgues
nada
But
don't
risk
anything
Cuida
de
no
hacer
una
locura
Take
care
not
to
do
something
crazy
Déjate
llevar
y
ten
valor
Let
yourself
go
and
be
brave
Amor
mío,
por
favor
My
love,
please
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Perez Botija, Maria E. Ramos Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.