Paroles et traduction José José - Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usted
no
sabe
cómo
la
quiero,
You
have
no
idea
how
much
I
love
you,
Cuánto
la
extraño,
How
much
I
miss
you,
Y
las
ganas
grandes
que
tengo
And
how
much
I
long
De
poder
volver
a
verla.
To
see
you
again.
Paso
mis
días
y
mis
noches
recordandola,
I
spend
my
days
and
nights
remembering
you,
Y
esperando
el
momento
que
el
destino
And
waiting
for
the
moment
that
destiny
Acorte
la
distancia
Shortens
the
distance
Que
me
separa
de
usted.
That
separates
me
from
you.
Cuanta
distancia,
How
much
distance,
Cuantos
recuerdos
How
many
memories
Del
corazón
lleno
de
dolor
Of
my
heart
filled
with
pain
Porque
estoy
sufriendo.
Because
I
am
suffering.
Cuanta
distancia,
How
much
distance,
Cuantos
recuerdos,
How
many
memories,
Quiero
volver
para
no
perder
I
want
to
return
in
order
not
to
lose
El
amor
que
tengo.
The
love
that
I
have.
La
vida
sin
verla
Life
without
seeing
you
Se
me
hace
muy
difícil,
Becomes
very
difficult,
Al
no
tenerla
In
not
having
you
Las
cosas
ya
no
son
como
eran
antes.
Things
are
no
longer
as
they
were
before.
La
casa
no
es
la
casa,
The
house
is
not
a
home,
Las
mañanas
ya
no
son
alegres,
The
mornings
are
no
longer
happy,
La
luna
no
es
mi
luna
The
moon
is
not
my
moon
Y
el
sol
ya
no
es
mi
sol,
And
the
sun
is
no
longer
my
sun,
Tengo
perdida
la
mirada
I
have
lost
my
gaze
Y
mi
canción
es
triste.
And
my
song
is
sad.
Cuanta
distancia,
How
much
distance,
Cuantos
recuerdos
How
many
memories
Del
corazón
lleno
de
dolor
Of
my
heart
filled
with
pain
Porque
estoy
sufriendo.
Because
I
am
suffering.
Cuanta
distancia,
How
much
distance,
Cuantos
recuerdos,
How
many
memories,
Quiero
volver
para
no
perder
I
want
to
return
in
order
not
to
lose
El
amor
que
tengo.
The
love
that
I
have.
Es
en
mis
noches
cuando
más
la
necesito
a
mi
lado,
It
is
during
my
nights
that
I
need
you
most
by
my
side,
Sintiendo
el
calor
de
su
cuerpo,
Feeling
the
warmth
of
your
body,
Y
esa
mirada
tan
amiga.
And
that
friendly
gaze.
Sepa
que
pronto,
Know
that
soon,
Primero
Dios,
God
willing,
Volveré
a
su
lado
para
siempre
I
will
return
to
your
side
forever
Y
de
esta
vez
nada
ni
nadie
podrá
separarnos,
And
this
time
nothing
and
no
one
shall
be
able
to
separate
us,
La
vida
no
es
fácil
Life
is
not
easy
Pero
separados,
But
separated,
Es
imposible.
It
is
impossible.
Cuanta
distancia,
How
much
distance,
Cuantos
recuerdos
How
many
memories
Del
corazón
lleno
de
dolor
Of
my
heart
filled
with
pain
Porque
estoy
sufriendo.
Because
I
am
suffering.
Cuanta
distancia,
How
much
distance,
Cuantos
recuerdos,
How
many
memories,
Quiero
volver
para
no
perder
I
want
to
return
in
order
not
to
lose
El
amor
que
tengo...
The
love
that
I
have...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.