José José - Distancia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José - Distancia




Distancia
Расстояние
Querida,
Дорогая,
Usted no sabe cómo la quiero,
Ты не представляешь, как я тебя люблю,
Cuánto la extraño,
Как я по тебе скучаю,
Y las ganas grandes que tengo
И как сильно я хочу
De poder volver a verla.
Снова увидеть тебя.
Sabe,
Знай,
Paso mis días y mis noches recordandola,
Я провожу дни и ночи, вспоминая тебя,
Soñando
Мечтая
Y esperando el momento que el destino
И ожидая момента, когда судьба
Acorte la distancia
Сократит расстояние
Que me separa de usted.
Между нами.
Cuanta distancia,
Какое расстояние,
Cuantos recuerdos
Сколько воспоминаний
Del corazón lleno de dolor
Сердца, полного боли
Porque estoy sufriendo.
Потому что я страдаю.
Cuanta distancia,
Какое расстояние,
Cuantos recuerdos,
Сколько воспоминаний,
Quiero volver para no perder
Я хочу вернуться, чтобы не потерять
El amor que tengo.
Любовь, которую я имею.
Querida,
Дорогая,
La vida sin verla
Жизнь без тебя
Se me hace muy difícil,
Дается мне очень трудно,
Al no tenerla
Без тебя
Las cosas ya no son como eran antes.
Все уже не так, как было раньше.
La casa no es la casa,
Дом - не дом,
Las mañanas ya no son alegres,
Утра уже не радостные,
La luna no es mi luna
Луна - не моя луна
Y el sol ya no es mi sol,
И солнце - не мое солнце,
Tengo perdida la mirada
Взгляд потерян
Y mi canción es triste.
И моя песня грустная.
Cuanta distancia,
Какое расстояние,
Cuantos recuerdos
Сколько воспоминаний
Del corazón lleno de dolor
Сердца, полного боли
Porque estoy sufriendo.
Потому что я страдаю.
Cuanta distancia,
Какое расстояние,
Cuantos recuerdos,
Сколько воспоминаний,
Quiero volver para no perder
Я хочу вернуться, чтобы не потерять
El amor que tengo.
Любовь, которую я имею.
Querida,
Дорогая,
Es en mis noches cuando más la necesito a mi lado,
Ночами я больше всего нуждаюсь в тебе рядом,
Sintiendo el calor de su cuerpo,
Чувствовать тепло твоего тела,
Sus besos,
Твои поцелуи,
Sus abrazos
Твои объятия
Y esa mirada tan amiga.
И этот такой дружеский взгляд.
Sepa que pronto,
Знай, что скоро,
Primero Dios,
С божьей помощью,
Volveré a su lado para siempre
Я вернусь к тебе навсегда
Y de esta vez nada ni nadie podrá separarnos,
И на этот раз ничто и никто не сможет разлучить нас,
La vida no es fácil
Жизнь нелегка
Pero separados,
Но в разлуке,
Es imposible.
Мы не можем жить.
Cuanta distancia,
Какое расстояние,
Cuantos recuerdos
Сколько воспоминаний
Del corazón lleno de dolor
Сердца, полного боли
Porque estoy sufriendo.
Потому что я страдаю.
Cuanta distancia,
Какое расстояние,
Cuantos recuerdos,
Сколько воспоминаний,
Quiero volver para no perder
Я хочу вернуться, чтобы не потерять
El amor que tengo...
Любовь, которую у меня...





Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.