Paroles et traduction José José - El Solitario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Solitario
The Lonely One
Siempre
solitario
voy,
I'm
always
lonely,
my
darling,
Vivo
sin
amor
ni
fe,
I
live
with
no
love
or
faith,
Muero
cada
amanecer
I
die
every
morning
Con
el
rostro
de
pena
angustiado
With
my
face
filled
with
anguish
Desde
que
se
fué.
Since
you
went
away.
Vago
por
las
calles
soy,
I
wander
through
the
streets,
my
love,
Siempre
solitario
ya,
Forever
alone,
Solo
para
recordar,
Just
to
remember,
Ese
mundo
sin
fin
de
ternura
That
endless
world
of
tenderness
Que
con
ella
va.
That
she
took
with
her.
Jamás
creí
sentir
I
never
thought
I'd
feel
Tanta
infelicidad,
So
much
unhappiness,
Tanta
tristeza
en
mí,
So
much
sadness
in
my
heart,
Tanta
cruel
soledad.
So
much
cruel
loneliness.
Hoy
solo
sé
que
soy
Today
I
know
that
I'm
just
Un
vagabundo
más,
One
more
vagabond,
Que
solitario
voy
Who
goes
through
life
alone
Por
mi
dolor
callar.
To
hide
my
pain.
Siempre
con
la
cara
al
sol
Always
with
my
face
to
the
sun
Nunca
pediré
piedad,
I'll
never
beg
for
pity,
Cuantos
como
yo
andarán
How
many
others
like
me
Solitarios
sufriendo
conmigo
Wander
in
solitude,
suffering
La
nostalgia
de
amar,
The
nostalgia
of
love,
Solitarios
sufriendo
conmigo
Suffering
with
me
the
La
nostalgia
de
amar.
Nostalgia
of
love.
La
la
la
y
la,
la
y
la...
La
la
la
y
la,
la
y
la...
Hoy
solo
sé
que
soy
Today
I
know
that
I'm
just
Un
vagabundo
más,
One
more
vagabond,
Que
solitario
voy
Who
goes
through
life
alone
Por
mi
dolor
callar.
To
hide
my
pain.
Siempre
con
la
cara
al
sol
Always
with
my
face
to
the
sun
Nunca
pediré
piedad,
I'll
never
beg
for
pity,
Cuantos
como
yo
andarán
How
many
others
like
me
Solitarios
sufriendo
conmigo
Wander
in
solitude,
suffering
La
nostalgia
de
amar,
The
nostalgia
of
love,
Solitarios
sufriendo
conmigo
Suffering
with
me
the
La
nostalgia
de
amar.
Nostalgia
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Cantoral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.