José José - El Solitario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José José - El Solitario




El Solitario
The Lonely One
Siempre solitario voy,
I'm always lonely, my darling,
Vivo sin amor ni fe,
I live with no love or faith,
Muero cada amanecer
I die every morning
Con el rostro de pena angustiado
With my face filled with anguish
Desde que se fué.
Since you went away.
Vago por las calles soy,
I wander through the streets, my love,
Siempre solitario ya,
Forever alone,
Solo para recordar,
Just to remember,
Ese mundo sin fin de ternura
That endless world of tenderness
Que con ella va.
That she took with her.
Jamás creí sentir
I never thought I'd feel
Tanta infelicidad,
So much unhappiness,
Tanta tristeza en mí,
So much sadness in my heart,
Tanta cruel soledad.
So much cruel loneliness.
Hoy solo que soy
Today I know that I'm just
Un vagabundo más,
One more vagabond,
Que solitario voy
Who goes through life alone
Por mi dolor callar.
To hide my pain.
Siempre con la cara al sol
Always with my face to the sun
Nunca pediré piedad,
I'll never beg for pity,
Cuantos como yo andarán
How many others like me
Solitarios sufriendo conmigo
Wander in solitude, suffering
La nostalgia de amar,
The nostalgia of love,
Solitarios sufriendo conmigo
Suffering with me the
La nostalgia de amar.
Nostalgia of love.
La la la y la, la y la...
La la la y la, la y la...
Hoy solo que soy
Today I know that I'm just
Un vagabundo más,
One more vagabond,
Que solitario voy
Who goes through life alone
Por mi dolor callar.
To hide my pain.
Siempre con la cara al sol
Always with my face to the sun
Nunca pediré piedad,
I'll never beg for pity,
Cuantos como yo andarán
How many others like me
Solitarios sufriendo conmigo
Wander in solitude, suffering
La nostalgia de amar,
The nostalgia of love,
Solitarios sufriendo conmigo
Suffering with me the
La nostalgia de amar.
Nostalgia of love.





Writer(s): Roberto Cantoral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.