José José - El Triste - Sinfónico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José José - El Triste - Sinfónico




El Triste - Sinfónico
The Sad One - Symphony
Que triste fue decirnos adiós
How sad it was to say goodbye to each other
Cuando adorábamos más
When we most adored each other
Hasta la golondrina emigró
Even the swallow emigrated
Presagiando el final
Predicting our end
Que triste luce todo sin ti
How sad everything looks without you
Los mares de las playas se van
The seas of the beaches are gone
Se tiñen los colores de gris
The colors turn gray
Hoy todo es soledad
Today everything is solitude
No sé, si vuelva a verte después
I don't know if I'll ever see you again
No que de mi vida será
I don't know what will become of my life
Sin el lucero azul de tu ser
Without the blue beacon of your being
Que no me alumbra ya
That doesn't light my way anymore
Hoy quiero saborear mi dolor
Today I want to savor my pain
No pido compasión ni piedad
I ask for neither compassion nor pity
La historia de este amor
The story of this love
Se escribió para la eternidad
Was written for eternity
Que triste, todos dicen que soy
How sad, everyone says I am
Que siempre estoy hablando de ti
That I'm always talking about you
No saben que pensando en tu amor, en tu amor
They don't realize that thinking about your love
He podido ayudarme a vivir
Has helped me to live
He podido ayudarme a vivir
Has helped me to live
Hoy quiero saborear mi dolor
Today I want to savor my pain
No, pido compasión ni piedad
No, I ask for neither compassion nor pity
La historia de este amor
The story of this love
Se escribió para la eternidad
Was written for eternity
Que triste, todos dicen que soy
How sad, everyone says I am
Que siempre estoy hablando de ti
That I'm always talking about you
No saben que pensando en tu amor, en tu amor
They don't realize that thinking about your love
He podido ayudarme a vivir
Has helped me to live
He podido ayudarme a vivir
Has helped me to live
He podido ayudarme a vivir
Has helped me to live





Writer(s): Roberto Cantoral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.