José José - El Más Feliz del Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José José - El Más Feliz del Mundo




El Más Feliz del Mundo
The Happiest in the World
Me dio la espalda la fortuna una mañana
Fortune turned her back on me one morning
Y me quede con una cama y una silla en un desván
And I was left with a bed and a chair in an attic
Con varios libros y una llagas en el alma
With several books and a sore in my soul
Que con el tiempo he tratado de curar
Which over time I have tried to heal
Pocos amigos intentaron ayudarme
Few friends tried to help me
Apenas uno he podido conservar
I have barely been able to keep one
De los amores ni preguntes ya sabes
Don't even ask about love, you already know
Que las palomas vuelan siempre donde hay pan
That pigeons always fly where there is food
Mas desde entonces soy el más feliz
But since then I am the happiest
El más feliz del mundo en que naci
The happiest in the world in which I was born
Porqué ya se que la felicidad
Because now I know that happiness
No esta ni en el placer ni en el que tiene más
Is neither in pleasure nor in the one who has more
Esta solo en aquel que encuentra la verdad
It is only in the one who finds the truth
Un día
One day
Si, desde entonces soy el más feliz
Yes, since then I am the happiest
El más feliz del mundo
The happiest in the world
Me dio la espalda la fortuna una mañana
Fortune turned her back on me one morning
Y me quede con una cama y una silla en un desván
And I was left with a bed and a chair in an attic
Con varios libros y una llagas en el alma
With several books and a sore in my soul
Que con el tiempo he tratado de curar
Which over time I have tried to heal
Pocos amigos intentaron ayudarme
Few friends tried to help me
Apenas uno he podido conservar
I have barely been able to keep one
De los amores ni preguntes ya sabes
Don't even ask about love, you already know
Que las palomas vuelan siempre donde hay pan
That pigeons always fly where there is food
Mas desde entonces soy el más feliz
But since then I am the happiest
El más feliz del mundo en que naci
The happiest in the world in which I was born
Porqué ya se que la felicidad
Because now I know that happiness
No esta ni en el placer ni en el que tiene más
Is neither in pleasure nor in the one who has more
Esta solo en aquel que encuentra la verdad
It is only in the one who finds the truth
Un día
One day
Si, desde entonces soy el más feliz
Yes, since then I am the happiest
El más feliz del mundo
The happiest in the world
Porqué ya se que la felicidad
Because now I know that happiness
No esta ni en el placer ni en el que tiene más
Is neither in pleasure nor in the one who has more
Esta solo en aquel que encuentra la verdad
It is only in the one who finds the truth
Un día
One day
Si, desde entonces soy el más feliz
Yes, since then I am the happiest
El más feliz del mundo
The happiest in the world
El mas feliz del mundo
The happiest in the world
El mas feliz del mundo
The happiest in the world
El mas feliz del mundo
The happiest in the world
El mas feliz del mundo
The happiest in the world





Writer(s): Manuel Perez, Manuel Casas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.