Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
ya
no
estemos
juntos
Wenn
wir
nicht
mehr
zusammen
sind
Y
la
gente
te
pregunte
Und
die
Leute
dich
fragen
Lo
que
yo
he
sido
en
tu
vida
Was
ich
in
deinem
Leben
war
Diles
que
fui
importante
Sag
ihnen,
dass
ich
wichtig
war
Que
me
has
querido
bastante
Dass
du
mich
sehr
geliebt
hast
Y
no
estas
arrepentida
Und
du
es
nicht
bereust
No
les
hables
mal
de
mí
Sprich
nicht
schlecht
über
mich
No
te
vale
ser
así
So
zu
sein
lohnt
sich
nicht
Que
no
soy
un
enemigo
Ich
bin
kein
Feind
Dios
es
testigo,
cuanto
te
ame
Gott
ist
Zeuge,
wie
sehr
ich
dich
liebte
No
les
cuentes
mis
defectos
Erzähl
ihnen
nicht
von
meinen
Fehlern
Di
que
fui
casi
perfecto
Sag,
ich
war
fast
perfekt
Aunque
sepas
que
es
mentira
Auch
wenn
du
weißt,
dass
es
gelogen
ist
Que
si
no
nos
entendimos
Dass
wenn
wir
uns
nicht
verstanden
Así
lo
quiso
el
destino
Das
Schicksal
es
so
wollte
Que
son
cosas
de
la
vida
Dass
das
Dinge
des
Lebens
sind
Háblales
de
mis
virtudes
Erzähl
ihnen
von
meinen
Tugenden
De
mis
buenas
actitudes
Von
meinen
guten
Eigenschaften
De
lo
lindo
que
sentimos
Von
den
schönen
Gefühlen,
die
wir
hatten
Que
si
estamos
separados
Dass
wenn
wir
getrennt
sind
Es
que
el
amor
se
ha
acabado
Die
Liebe
einfach
zu
Ende
ging
Pero
qué
es
eso
nomás
Aber
das
ist
doch
alles
No
todo
fue
sufrimiento
Nicht
alles
war
Leid
Tuvimos
buenos
momentos
Wir
hatten
schöne
Momente
Cuando
el
amor
era
todo
Als
die
Liebe
alles
war
Después
llegó
la
tormenta
Dann
kam
der
Sturm
Fueron
aguas
turbulentas
Es
waren
turbulente
Zeiten
Pero
a
pesar
de
eso,
todo
Aber
trotz
alledem,
alles
No
les
hables
mal
de
mí
Sprich
nicht
schlecht
über
mich
No
te
vale
ser
así
So
zu
sein
lohnt
sich
nicht
Que
no
soy
un
enemigo
Ich
bin
kein
Feind
Dios
es
testigo,
cuanto
te
ame
Gott
ist
Zeuge,
wie
sehr
ich
dich
liebte
No
les
cuentes
mis
defectos
Erzähl
ihnen
nicht
von
meinen
Fehlern
Di
que
fui
casi
perfecto
Sag,
ich
war
fast
perfekt
Aunque
sepas
que
es
mentira
Auch
wenn
du
weißt,
dass
es
gelogen
ist
Que
si
no
nos
entendimos
Dass
wenn
wir
uns
nicht
verstanden
Así
lo
quiso
el
destino
Das
Schicksal
es
so
wollte
Que
son
cosas
de
la
vida
Dass
das
Dinge
des
Lebens
sind
Háblales
de
mis
virtudes
Erzähl
ihnen
von
meinen
Tugenden
De
mis
buenas
actitudes
Von
meinen
guten
Eigenschaften
De
lo
lindo
que
sentimos
Von
den
schönen
Gefühlen,
die
wir
hatten
Que
si
estamos
separados
Dass
wenn
wir
getrennt
sind
Es
que
el
amor
se
ha
acabado
Die
Liebe
einfach
zu
Ende
ging
Pero
qué
es
eso
nomás
Aber
das
ist
doch
alles
No
les
cuentes
mis
defectos
Erzähl
ihnen
nicht
von
meinen
Fehlern
Di
que
fui
casi
perfecto
Sag,
ich
war
fast
perfekt
Aunque
sepas
que
es
mentira
Auch
wenn
du
weißt,
dass
es
gelogen
ist
Que
si
no
nos
entendimos
Dass
wenn
wir
uns
nicht
verstanden
Así
lo
quiso
el
destino
Das
Schicksal
es
so
wollte
Que
son
cosas
de
la
vida
Dass
das
Dinge
des
Lebens
sind
Háblales
de
mis
virtudes
Erzähl
ihnen
von
meinen
Tugenden
De
mis
buenas
actitudes
Von
meinen
guten
Eigenschaften
De
lo
lindo
que
sentimos
Von
den
schönen
Gefühlen,
die
wir
hatten
Que
si
estamos
separados
Dass
wenn
wir
getrennt
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Livi, Bebu Silvetti
Album
40 y 20
date de sortie
24-11-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.