Paroles et traduction José José - Lo Que No Fue No Será - Revisitado
Lo Que No Fue No Será - Revisitado
Lo Que No Fue No Será - Revisited
En
tus
manos
yo
aprendí
In
your
hands,
I
learned
A
beber
agua
To
drink
water
Fui
gorrión
que
se
quedó
I
was
a
sparrow
that
stayed
Preso
en
tu
jaula
Trapped
in
your
cage
Porque
yo
corté
mis
alas
Because
I
clipped
my
wings
Y
el
alpiste
que
me
dabas
And
the
millet
you
gave
me
Fue
tan
poco
y
sin
embargo
Was
so
little,
yet
Fue
mi
canto
para
ti
My
song
for
you
was
Siempre
completo
Always
complete
Sin
ti
no
pude
volar
Without
you,
I
couldn't
fly
En
otro
cielo
In
another
sky
Pero
me
dejaste
solo
But
you
left
me
alone
Confundido
y
olvidado
Confused
and
forgotten
Y
otra
mano
me
ofreció
And
another
hand
offered
me
El
fruto
anhelado
The
longed-for
fruit
Lo
que
un
día
fue,
no
será
What
was
once,
will
never
be
Ya
no
vuelvas
a
buscarme
Don't
come
looking
for
me
again
No
tengo
nada
que
darte
I
have
nothing
to
give
you
De
tu
alpiste
me
cansé
I'm
tired
of
your
millet
Vete
a
volar
a
otro
cielo
Fly
away
to
another
sky
Y
deja
abierta
tu
jaula
And
leave
your
cage
open
Tal
vez
otro
gorrión
caiga
Maybe
another
sparrow
will
fall
Pero
dale
de
beber
But
give
him
something
to
drink
Déjame
encender
la
luz
Let
me
turn
on
the
light
No
quiero
nada
I
don't
want
anything
Si
esto
hubiera
sido
ayer
If
this
had
been
yesterday
Lo
tomaría
I
would
have
taken
it
La
primera
vez
que
ofreces
The
first
time
you
offer
Para
que
yo
aquí
me
quede
For
me
to
stay
here
Pero
sin
amarte
ya
But
without
loving
you
anymore
¿Que
ganaría?
What
would
I
gain?
Lo
que
un
día
fue,
no
será
What
was
once,
will
never
be
Ya
no
vuelvas
a
buscarme
Don't
come
looking
for
me
again
No
tengo
nada
que
darte
I
have
nothing
to
give
you
De
tu
alpiste
me
cansé
I'm
tired
of
your
millet
Vete
a
volar
a
otro
cielo
Fly
away
to
another
sky
Y
deja
abierta
tu
jaula
And
leave
your
cage
open
Tal
vez,
otro
gorrión
caiga
Maybe,
another
sparrow
will
fall
Pero
dale
de
beber
But
give
him
something
to
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.