José José - Mañana Sí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José José - Mañana Sí




Mañana Sí
Tomorrow Yes
No es una buena noche, para marcharte
This is not a good night to leave
Tampoco es el momento para dejarme
Nor is this the moment to abandon me
Estoy perdiendo tu amor, es demasiado dolor
I'm losing your love, it's too much pain
No cuesta nada por hoy, quedarte
It costs nothing to stay for today
Miénteme que aún me quieres y sin reproches
Lie to me that you still love me and without reproach
Olvida que no sirvo, por ésta noche
Forget that I'm no good, for tonight
Te pido sólo un favor, una limosna de amor
I only ask you for a favor, an alms of love
Y en tu futuro que Dios te pague
And in your future, may God repay you
Mañana
Tomorrow, yes
Puedes marcharte sin pensar en
You can leave without thinking of me
Para borrarme de una vez de tu vida
To erase me from your life at once
Sin un adiós, sin despedida
Without a goodbye, without a farewell
Mañana
Tomorrow, yes
Cuando despierte y ya no estés aquí
When I wake up and you're no longer here
Voy a saber que te perdí para siempre
I'll know that I've lost you forever
Pero regálame esta noche
But give me this night
Miénteme que aún me quieres y sin reproches
Lie to me that you still love me and without reproach
Olvida que no sirvo, por ésta noche
Forget that I'm no good, for tonight
Te pido sólo un favor, una limosna de amor
I only ask you for a favor, an alms of love
Y en tu futuro que Dios te pague
And in your future, may God repay you
Mañana
Tomorrow, yes
Puedes marcharte sin pensar en
You can leave without thinking of me
Para borrarme de una vez de tu vida
To erase me from your life at once
Sin un adiós, sin despedida
Without a goodbye, without a farewell
Mañana
Tomorrow, yes
Cuando despierte y ya no estés aquí
When I wake up and you're no longer here
Voy a saber que te perdí para siempre
I'll know that I've lost you forever
Pero regálame esta noche
But give me this night





Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.