Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Basta - Revisitado
Mir reicht's - Überarbeitet
¿Sabes
lo
que
dicen
por
ahí?
Weißt
du,
was
man
da
draußen
sagt?
"Pobre
ruiseñor,
¿dónde
ha
caído?"
"Arme
Nachtigall,
wo
ist
sie
nur
hingekommen?"
Dicen
que
estoy
ciego
por
tu
amor
Man
sagt,
ich
sei
blind
vor
Liebe
zu
dir
Y
que
tú
juegas
conmigo
Und
dass
du
mit
mir
spielst
No
te
pido
cuentas,
corazón
Ich
verlange
keine
Rechenschaft
von
dir,
mein
Herz
No
quiero
saber
quién
es
tu
dueño
Ich
will
nicht
wissen,
wem
du
gehörst
Dame
lo
que
tú
me
puedas
dar
Gib
mir,
was
du
mir
geben
kannst
Corazón,
que
yo
lo
acepto
Mein
Herz,
denn
ich
nehme
es
an
Con
un
poco
de
tu
amor
Ein
wenig
von
deiner
Liebe
El
que
tengas
escondido
Die,
die
du
versteckt
hältst
El
que
nadie
haya
querido
Die,
die
niemand
gewollt
hat
Que
a
mí
hoy
me
importa,
amor
Die
mir
heute
wichtig
ist,
meine
Liebe
Con
un
poco
de
tu
amor
Ein
wenig
von
deiner
Liebe
Con
lo
que
tengas
guardado
Mit
dem,
was
du
aufbewahrt
hast
Con
lo
que
hayas
olvidado
Mit
dem,
was
du
vergessen
hast
Con
eso
me
quedo
yo
Damit
bleibe
ich
¿Sabes
lo
que
dicen
por
ahí?
Weißt
du,
was
man
da
draußen
sagt?
"Pobre
ruiseñor,
le
han
sometido"
"Arme
Nachtigall,
man
hat
sie
unterworfen"
Dicen
que
estoy
loco
por
tu
amor
Man
sagt,
ich
sei
verrückt
nach
dir
Y
es
verdad,
loco
perdido
Und
es
ist
wahr,
völlig
verrückt
Y
es
verdad
que
a
veces
creo
morir
Und
es
ist
wahr,
dass
ich
manchmal
glaube
zu
sterben
¿Quién
te
crees
que
soy?,
yo
tengo
celos
Für
wen
hältst
du
mich?
Ich
bin
eifersüchtig
Pero
un
día
tuve
que
elegir
Aber
eines
Tages
musste
ich
wählen
Y
ya
ves
lo
que
prefiero
Und
du
siehst
ja,
was
ich
bevorzuge
Con
un
poco
de
tu
amor
Ein
wenig
von
deiner
Liebe
El
que
tengas
escondido
Die,
die
du
versteckt
hältst
El
nadie
haya
querido
Die
niemand
gewollt
hat
Que
a
mí
no
me
importa,
no
Die
mir
nichts
ausmacht,
nein
Con
un
poco
de
tu
amor
Ein
wenig
von
deiner
Liebe
Con
lo
que
tengas
guardado
Mit
dem,
was
du
aufbewahrt
hast
Con
lo
que
hayas
olvidado
Mit
dem,
was
du
vergessen
hast
Con
eso
me
quedo
yo
Damit
bleibe
ich
Con
un
poco
de
tu
amor
Ein
wenig
von
deiner
Liebe
El
que
tengas
escondido
Die,
die
du
versteckt
hältst
El
que
nadie
haya
querido
Die,
die
niemand
gewollt
hat
Que
a
mí
no
me
importa,
no
Die
mir
nichts
ausmacht,
nein
Con
un
poco
de
tu
amor
Ein
wenig
von
deiner
Liebe
Con
lo
que
tengas
guardado
Mit
dem,
was
du
aufbewahrt
hast
Con
lo
que
hayas
olvidado
Mit
dem,
was
du
vergessen
hast
Con
eso
me
quedo
yo
Damit
bleibe
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.