José José - Me Voy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José - Me Voy




Me Voy
Ухожу
No se extrañen, mis amigos
Не удивляйтесь, мои друзья
Si mi vida es como el viento
Если моя жизнь похожа на ветер
Que va y viene sin que nadie
Который приходит и уходит, и никто
Sepa su camino cierto
Не знает наверняка его путь
Unas veces lleva frío
Иногда он приносит холод
Y en otra cálido aliento
А в другие теплое дыхание
Y por eso voy con todos
И поэтому я иду со всеми
Y con ninguno al momento
И ни с кем в данный момент
No qué impulsos extraños
Не знаю, какие странные импульсы
Me traen y me llevan lejos
Приносят меня и уносят далеко
Por la fuerza de la vida
Под влиянием жизни
Yo llego y estoy partiendo
Я прихожу и ухожу
Me voy, me voy
Ухожу, ухожу
Como el viento soy
Я как ветер
Me voy, me voy
Ухожу, ухожу
Llego y me voy
Прихожу и ухожу
Y por eso sigo solo
И поэтому я иду один
Haciendo camino lento
Медленно прокладывая путь
Lleno de risas y llantos
Наполненный смехом и слезами
Lleno de sol y de besos
Наполненный солнцем и поцелуями
Que doy pero no son míos
Которые я даю, но они не мои
Porque se vuelven recuerdos
Потому что они становятся воспоминаниями
Me voy, me voy
Ухожу, ухожу
Como el viento soy
Я как ветер
Me voy, me voy
Ухожу, ухожу
Llego y me voy
Прихожу и ухожу
Llego de pronto
Я появляюсь внезапно
Doy lo que siento
Даю то, что чувствую
No espero nada
Ничего не жду
Porque me voy
Потому что я ухожу
(Me voy, me voy)
(Ухожу, ухожу)
(Como el viento soy)
как ветер)
Me voy, me voy
Ухожу, ухожу
Como el viento soy
Я как ветер
Me voy
Ухожу
Como el viento soy
Я как ветер
Me voy
Ухожу
Como el viento soy
Я как ветер





Writer(s): Piero De Benedictis, Jose Tcherkaski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.