jose Jose - Nadie Simplemente Nadie (Vuelve a Mí) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction jose Jose - Nadie Simplemente Nadie (Vuelve a Mí)




Nadie Simplemente Nadie (Vuelve a Mí)
Никто, просто никто (вернись ко мне)
Nadie como ese ser a quien yo amé, alguna vez
Никто, как тот, кого я когда-то любил,
Hoy, simplemente, forma parte de mi ayer
Сегодня он просто часть моего прошлого
Mas, hoy yo siento sus caricias en mi piel, así
Но сегодня я чувствую его ласки на своей коже, так
Nadie con esos ojos que me miran desde lejos
Никто с этими глазами, которые смотрят на меня издалека,
Con esa risa que entibiaba mi tristeza
С этой улыбкой, которая согревала мою печаль,
Con esa boca de ternura tan audaz, ¿por qué?
С этими губами столь смелой нежности, почему?
Vuelve a mí, que solo y triste me quedé sin ti
Вернись ко мне, я остался один и грустен без тебя,
Y vivo sin hallar a quién querer
И живу, не находя того, кого любить,
Escúchame, mi amor
Послушай меня, моя любовь
Vuelve a mí, que solo y triste me quedé sin ti
Вернись ко мне, я остался один и грустен без тебя,
Y vivo sin hallar a quién querer
И живу, не находя того, кого любить,
Escúchame, mi amor
Послушай меня, моя любовь
Nadie como ese ser a quien yo amé, alguna vez
Никто, как тот, кого я когда-то любил,
Hoy, simplemente, forma parte de mi ayer
Сегодня он просто часть моего прошлого
Mas, hoy yo siento sus caricias en mi piel, así
Но сегодня я чувствую его ласки на своей коже, так
Nadie con esos ojos que me miran desde lejos
Никто с этими глазами, которые смотрят на меня издалека,
Con esa risa que entibiaba mi tristeza
С этой улыбкой, которая согревала мою печаль,
Con esa boca de ternura tan audaz, ¿por qué?
С этими губами столь смелой нежности, почему?
Vuelve a mí, que solo y triste me quedé sin ti
Вернись ко мне, я остался один и грустен без тебя,
Y vivo sin hallar a quién querer
И живу, не находя того, кого любить,
Vuelve, mi amor
Вернись, моя любовь
Vuelve a mí, que solo y triste me quedé sin ti
Вернись ко мне, я остался один и грустен без тебя,
Y vivo sin hallar a quién querer
И живу, не находя того, кого любить,
Vuelve, mi amor
Вернись, моя любовь





Writer(s): JOSE FINKELBERG, MARTA FERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.