José José - No Me Platiques Más (with Gilberto Santa Rosa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José José - No Me Platiques Más (with Gilberto Santa Rosa)




No Me Platiques Más (with Gilberto Santa Rosa)
Don't Talk to Me Anymore (with Gilberto Santa Rosa)
No me platiques más lo que debió pasar
Don't tell me anymore about what should have happened
Antes de conocernos que has tenido horas felices
Before we met, I know you have had happy hours
Aún sin estar conmigo
Even without me with you
No quiero ya saber qué pudo suceder
I don't want to know what could have happened
En todos estos años
In all these years
Que has vivido
That you have lived
Con otras gentes
With other people
Lejos de mi cariño
Far from my love
Te quiero tanto que me encelo
I love you so much that I'm jealous
Hasta de lo que pudo ser
Even of what could have been
Y me figuro que por eso es que yo vivo tan intranquilo
And I guess that's why I live so uneasy
No me platiques ya, déjame imaginar
Don't talk to me anymore, let me imagine
Que no existe el pasado y que nacimos
That the past doesn't exist and that we were born
El mismo instante en que nos conocimos (En que nos conocimos)
The same moment we met (When we met)
Te quiero tanto que me encelo
I love you so much that I'm jealous
Hasta de lo que pudo ser
Even of what could have been
Y me figuro que por eso es que yo vivo tan intranquilo (Tan intranquilo)
And I guess that's why I live so uneasy (So uneasy)
No me platiques más, déjame imaginar (Déjame imaginar)
Don't talk to me anymore, let me imagine (Let me imagine)
Que no existe el pasado y que nacimos (Que no existe el pasado y que nacimos)
That the past doesn't exist and that we were born (That the past doesn't exist and that we were born)
El mismo instante en que... (El mismo instante)
The same moment when... (The same moment)
En que nos conocimos
When we met
No me platiques, no me imagino
Don't talk to me, I don't imagine
No me platiques más
Don't talk to me anymore





Writer(s): Vicente Garrido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.