José José - Sabor a Mí (with Francisco Céspedes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José - Sabor a Mí (with Francisco Céspedes)




Sabor a Mí (with Francisco Céspedes)
Вкус меня (с Francisco Céspedes)
Tanto tiempo difsrutamos de este amor
Так долго мы наслаждались этой любовью,
Nuestras almas se acercaron tanto así
Наши души так близко сошлись,
Que yo guardo tu calor
Что я храню твое тепло,
Pero llevas también sabor a
Но ты также носишь во рту вкус меня.
Y si negarás mi presencia en tu vivir
И если ты станешь отрицать мое присутствие в своей жизни,
Bastaría con abrazarte y conversar
Достаточно будет обнять тебя и поговорить,
Tanta vida yo te di
Так много жизни я тебе дал,
Que por fuerza tienes ya, sabor a
Что ты непременно носишь во рту вкус меня.
No pretendo ser tu dueño
Я не претендую быть твоим хозяином,
No soy nada, yo no tengo vanidad
Я ничто, у меня нет тщеславия,
De mi vida doy lo bueno
Из своей жизни я отдаю все лучшее,
Soy tan pobre, que otra cosa puedo dar
Я так беден, что ничего другого не могу дать.
Pasarán más de mil años, muchos más
Пройдет больше тысячи лет, гораздо больше,
Yo no si tenga amor la eternidad
Я не знаю, есть ли любовь в вечности,
Pero allá, tal como aquí
Но там, точно так же, как и здесь,
En la boca llevarás sabor a
Во рту ты будешь носить вкус меня.
No, no pretendo, no pretendo ser tu dueño
Нет, я не претендую, не претендую быть твоим хозяином,
Te lo juro no soy nada, yo no tengo vanidad
Клянусь, я ничто, у меня нет тщеславия,
De mi vida doy lo bueno
Из своей жизни я отдаю все лучшее,
Soy tan pobre, que otra cosa puedo dar
Я так беден, что ничего другого не могу дать.
Pasarán más de mil años, muchos más
Пройдет больше тысячи лет, гораздо больше,
Yo no si tenga amor la eternidad
Я не знаю, есть ли любовь в вечности,
Pero allá, tal como aquí
Но там, точно так же, как и здесь,
En la boca llevarás sabor a
Во рту ты будешь носить вкус меня.





Writer(s): Alvaro Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.