José José - Salúdamela Mucho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José José - Salúdamela Mucho




Salúdamela Mucho
Say Hi to Her a Lot
Te voy a ser sincero
I'm going to be sincere
Viejo amigo
Old friend
No te guardo rencor
I don't hold a grudge against you
Sino al revés
Quite the opposite
Ella fue mi locura
She was my madness
Casi mi sepultura
Almost my burial
me hiciste un favor
You did me a favor
Aún sin querer
Even without meaning to
Te voy a ser sincero
I'm going to be sincere
Viejo amigo
Old friend
La odié con toda el alma
I hated her with all my soul
Y a ti también
And you too
Y ella no lo valía
And she wasn't worth it
Sólo fue miopía
It was just shortsightedness
Perdona, no te ofendas
I apologize, don't be offended
No hay por qué
No need to be
Salúdamela mucho
Say hi to her a lot
Hazme el favor
Do me a favor
Dile que la recuerdo
Tell her I remember her
De sobra, ¡Cómo no!
A lot, of course!
Salúdamela mucho
Say hi to her a lot
Sí, de verdad
Yes, really
Y hazle el amor sin freno
And make love to her without restraint
Por tu tranquilidad
For your own peace of mind
Y cuida tu paloma
And take care of your dove
Que no lo digo en broma
I'm not kidding
Donde las toman
Where they take them
Las dan
They give them
Te voy a ser sincero
I'm going to be sincere
Viejo amigo
Old friend
Y no es por preocuparte
And it's not to worry you
¿Para qué?
Why?
Ella fue mi tormento
She was my torment
Casi mi testamento
Almost my testament
me hiciste un regalo
You gave me a gift
Créeme
Believe me
Te voy a ser sincero
I'm going to be sincere
Viejo amigo
Old friend
La odié con toda el alma
I hated her with all my soul
Y a ti también
And you too
Y ella no lo valía
And she wasn't worth it
Sólo fue miopía
It was just shortsightedness
Perdona, no te ofendas
I apologize, don't be offended
No hay por qué
No need to be
Salúdamela mucho
Say hi to her a lot
Hazme el favor
Do me a favor
Dile que la recuerdo
Tell her I remember her
De sobra, ¡Cómo no!
A lot, of course!
Salúdamela mucho
Say hi to her a lot
Sí, de verdad
Yes, really
Y hazle el amor sin freno
And make love to her without restraint
Por tu tranquilidad
For your own peace of mind
Y cuida tu paloma
And take care of your dove
Que no lo digo en broma
I'm not kidding
Donde las toman
Where they take them
Las dan
They give them
Salúdamela mucho
Say hi to her a lot
Hazme el favor
Do me a favor
Dile que la recuerdo
Tell her I remember her
De sobra, ¡Cómo no!
A lot, of course!
Salúdamela mucho
Say hi to her a lot





Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael, Ramos Nunez Ma Enriqueta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.