Paroles et traduction José José - Te Canto Solo a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Canto Solo a Ti
I Sing Only to You
Después
de
cada
noche
que
lloraba
After
each
night
that
I
cried
Y
sufría
suspirando
no
volverme
a
enamorar
And
suffered,
sighing
I'd
never
fall
in
love
again
Pensé
que
jamás
encontraría
a
alguien
que
me
inspirara
I
thought
I'd
never
find
someone
who
would
inspire
me
Y
me
hiciera
a
mí
cantar
And
make
me
sing
Y
siendo
una
mañana
de
verano
And
one
summer
morning
Te
encontré
en
mi
camino
y
me
puse
a
platicar
I
found
you
in
my
path
and
started
up
a
conversation
Entonces
comprendí
que
tú
serías
Then
I
realized
that
you
would
be
La
persona
que
algún
día
yo
había
de
enamorar
The
person
who
I
would
one
day
fall
in
love
with
Ahora
que
estás
en
mi
pensamiento
Now
that
you're
in
my
thoughts
Que
contigo
solo
pienso
en
tenerte
junto
a
mí
That
with
you
I
only
think
about
having
you
by
my
side
Quisiera
que
comprendas,
vida
mía
I
would
like
you
to
understand,
my
love
Lo
que
siento
aquí
en
mi
pecho
What
I
feel
here
in
my
chest
Que
te
canto
sólo
a
ti
That
I
sing
only
to
you
Si
tú
me
comprendieras,
si
quisieras,
si
sintieras
un
poquito
de
lo
que
siento
por
ti
If
you
could
understand
me,
if
you
wanted
to,
if
you
could
feel
a
little
bit
of
what
I
feel
for
you
Entonces
te
aseguro
que
serías
la
persona
más
dichosa
que
jamás
Then
I
assure
you
that
you
would
be
the
happiest
person
that
I
Ahora
que
estás
en
mi
pensamiento
Now
that
you're
in
my
thoughts
Que
contigo
solo
pienso
en
tenerte
junto
a
mí
That
with
you
I
only
think
about
having
you
by
my
side
Quisiera
que
comprendas,
vida
mía
I
would
like
you
to
understand,
my
love
Lo
que
siento
aquí
en
mi
pecho
What
I
feel
here
in
my
chest
Que
te
canto
sólo
a
ti
That
I
sing
only
to
you
Si
tú
me
comprendieras,
si
quisieras,
si
sintieras
un
poquito
de
lo
que
siento
por
ti
If
you
could
understand
me,
if
you
wanted
to,
if
you
could
feel
a
little
bit
of
what
I
feel
for
you
Entonces
te
aseguro
que
serías
la
persona
más
dichosa
que
jamás
Then
I
assure
you
that
you
would
be
the
happiest
person
that
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Arturo Ruiz Perez, Gabriel Hernandez Toledano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.