Paroles et traduction jose Jose - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabia
virtud
de
conocer
el
tiempo
Мудрая
способность
распознать
время,
A
tiempo
amar
y
desatarse
a
tiempo
Время
любить
и
время
отпустить.
Como
dice
el
refran:
Dar
tiempo
al
tiempo
Как
говорится
в
пословице:
«Время
лечит»,
Que
de
amor
y
dolor,
alivia
el
tiempo
От
любви
и
боли
время
исцелит.
Aquel
amor
a
quien
ame
a
destiempo
Ту
любовь,
которую
я
не
вовремя
обрел,
Martirizome
tanto
y
tanto
tiempo
Так
долго
мучил
я
себя,
так
долго
страдал,
Que
no
senti
jamas
correr
el
tiempo
Что
никогда
не
чувствовал
бег
времени,
Tan
acremente,
como
en
ese
tiempo
Так
остро,
как
в
то
время.
Amar,
queriendo
como
en
otro
tiempo
Любить,
желая,
как
в
былые
времена,
Ignoraba
yo
aun
que
el
tiempo
es
oro
Я
еще
не
знал
тогда,
что
время
– золото.
Cuanto
tiempo
perdi
Сколько
времени
я
потерял,
Ay,
cuanto
tiempo
Ах,
сколько
времени!
Y
hoy
que
de
amores
ya
no
tengo
tiempo
А
теперь,
когда
на
любовь
у
меня
нет
времени,
Amor
de
aquellos
tiempos,
cuanto
añoro
Любовь
тех
времен,
как
я
по
тебе
тоскую.
La
dicha
inicua
de
perder
el
tiempo
Греховное
счастье
терять
время.
Amar,
queriendo
como
en
otro
tiempo
Любить,
желая,
как
в
былые
времена,
Ignoraba
yo
aun
que
el
tiempo
es
oro
Я
еще
не
знал
тогда,
что
время
– золото.
Cuanto
tiempo
perdi
Сколько
времени
я
потерял,
Ay,
cuanto
tiempo
Ах,
сколько
времени!
Y
hoy
que
de
amores
ya
no
tengo
tiempo
А
теперь,
когда
на
любовь
у
меня
нет
времени,
Amor
de
aquellos
tiempos,
cuanto
añoro
Любовь
тех
времен,
как
я
по
тебе
тоскую.
La
dicha
inicua
de
perder
el
tiempo
Греховное
счастье
терять
время.
Sabia
virtud
de
conocer
el
tiempo
Мудрая
способность
распознать
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.