Paroles et traduction jose Jose - Voy a Llenarte Toda - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Llenarte Toda - Remasterizado
I Will Fill You Up - Remastered
Aflójate
el
pañuelo
Untie
the
handkerchief
Que
llevas
en
el
pelo
That
you
wear
in
your
hair
Desliza
ese
vestido
Slide
down
that
dress
Que
va
ceñido
a
ti
That's
hugging
you
tight
Descálzate
y
camina
Take
off
your
shoes
and
walk
Sin
miedo,
hasta
mis
brazos
Fearlessly,
into
my
arms
Que
voy
a
amarte
tanto
Because
I'm
going
to
love
you
so
much
Que
vas
a
ser
feliz
That
you're
going
to
be
happy
Desprende
con
malicia
Unveil
with
mischief
Tu
pelo
aprisionado
Your
imprisoned
hair
Despójate
de
prisa
Get
rid
of
everything
else
De
todo
lo
demás
In
a
hurry
Deja
correr
mis
manos
Let
my
hands
run
Por
donde
te
estremeces
Where
you
shudder
Quiero,
por
fin,
tenerte
I
want
to
finally
have
you
Y
hacerte
mía
ya
And
make
you
mine
now
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Slowly
and
little
by
little
with
my
kisses
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
And
cover
your
whole
body
with
my
love
Voy
a
amarte
sin
fin
I'm
going
to
love
you
endlessly
Sin
razón
ni
medida
Without
reason
or
measure
Que
sólo
para
amarte
Because
only
to
love
you
Necesito
la
vida
I
need
life
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Slowly
and
little
by
little
with
my
kisses
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
And
cover
your
whole
body
with
my
love
Voy
a
amarte
sin
fin
I'm
going
to
love
you
endlessly
Sin
razón
ni
medida
Without
reason
or
measure
Que
sólo
para
amarte
Because
only
to
love
you
Necesito
la
vida
I
need
life
Aflójate
el
pañuelo
Untie
the
handkerchief
Que
llevas
en
el
pelo
That
you
wear
in
your
hair
Desliza
ese
vestido
Slide
down
that
dress
Que
va
ceñido
a
ti
That's
hugging
you
tight
Descálzate
y
camina
Take
off
your
shoes
and
walk
Sin
miedo,
hasta
mis
brazos
Fearlessly,
into
my
arms
Que
voy
a
amarte
tanto
Because
I'm
going
to
love
you
so
much
Que
vas
a
ser
feliz
That
you're
going
to
be
happy
Desprende
con
malicia
Unveil
with
mischief
Tu
pelo
aprisionado
Your
imprisoned
hair
Despójate
de
prisa
Get
rid
of
everything
else
De
todo
lo
demás
In
a
hurry
Deja
correr
mis
manos
Let
my
hands
run
Por
donde
te
estremeces
Where
you
shudder
Quiero,
por
fin,
tenerte
I
want
to
finally
have
you
Y
hacerte
mía
ya
And
make
you
mine
now
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Slowly
and
little
by
little
with
my
kisses
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
And
cover
your
whole
body
with
my
love
Voy
a
amarte
sin
fin
I'm
going
to
love
you
endlessly
Sin
razón
ni
medida
Without
reason
or
measure
Que
sólo
para
amarte
Because
only
to
love
you
Necesito
la
vida
I
need
life
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Slowly
and
little
by
little
with
my
kisses
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
And
cover
your
whole
body
with
my
love
Voy
a
amarte
sin
fin
I'm
going
to
love
you
endlessly
Sin
razón
ni
medida
Without
reason
or
measure
Que
sólo
para
amarte
Because
only
to
love
you
Necesito
la
vida
I
need
life
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Slowly
and
little
by
little
with
my
kisses
Voy
a
llenarte
toda,
toda
I'm
going
to
fill
you
up,
all
of
you,
all
of
you
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
And
cover
your
whole
body
with
my
love
Voy
a
amarte
sin
fin
I'm
going
to
love
you
endlessly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.