Paroles et traduction José José - Vuelve a Ser Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve a Ser Tú
Get Back to Being You
¿Por
qué
ahora
pisas
fuerte?
Why
are
you
putting
on
airs
now?
Ayudada
por
la
suerte
Assisted
by
blind
luck
Y
brilla
mucho
tu
luz
And
your
light
truly
shines
¿Por
qué
vistes
elegante?
Why
do
you
dress
so
elegantly?
Y
te
sientes
importante
And
you
feel
so
important
Has
dejado
de
ser
tú
You've
stopped
being
yourself
Por
qué
vas
a
reuniones
Why
are
you
going
to
reunions?
Y
a
elegantes
recepciones
And
elegant
receptions
Presumes
de
sangre
azul
You
brag
about
blue
blood
Por
qué
tienes
amistades
Why
do
you
have
friends
Que
aplauden
tus
vanidades
Who
applaud
your
vanities
Has
dejado
de
ser
tú
You've
stopped
being
yourself
Te
vas
a
gastar
con
tu
pretensión
You're
going
to
exhaust
yourself
with
your
pretense
De
querer
brillar
lo
mismo
que
el
Sol
From
wanting
to
shine
like
the
Sun
Deja
de
volar
por
tu
mundo
azul
Stop
flying
through
your
blue
world
No
te
engañes
más
y
vuelve
a
ser
tú
Don't
fool
yourself
anymore
and
go
back
to
being
yourself
Por
qué
ahora
se
te
olvida
Why
is
it
that
now
you've
forgotten
El
origen
de
tu
vida
The
origin
of
your
life
Sin
que
te
cause
inquietud
Without
giving
it
another
thought
Por
qué
ya
no
reconoces
Why
don't
you
recognize
anymore
Los
amigos
de
tu
entonces
The
friends
of
your
yesteryears
Has
dejado
de
ser
tú
You've
stopped
being
yourself
¿Por
qué
tienes
arrogancia?
Why
do
you
have
such
arrogance?
De
vivir
en
la
abundancia
From
living
in
abundance
En
toda
su
plenitud
In
all
its
fullness
Porque
en
todo
cuanto
hagas
Because
in
everything
you
do
Te
engañas
con
tus
palabras
You
fool
yourself
with
your
own
words
Has
dejado
de
ser
tú
You've
stopped
being
yourself
Te
vas
a
gastar
con
tu
pretensión
You're
going
to
exhaust
yourself
with
your
pretense
De
querer
brillar
lo
mismo
que
el
Sol
From
wanting
to
shine
like
the
Sun
Deja
de
volar
por
tu
mundo
azul
Stop
flying
through
your
blue
world
No
te
engañes
más
y
vuelve
a
ser
tú
Don't
fool
yourself
anymore
and
go
back
to
being
yourself
Te
vas
a
gastar
con
tu
pretensión
You're
going
to
exhaust
yourself
with
your
pretense
De
querer
brillar
lo
mismo
que
el
Sol
From
wanting
to
shine
like
the
Sun
Deja
de
volar
por
tu
mundo
azul
Stop
flying
through
your
blue
world
No
te
engañes
más
Don't
deceive
yourself
anymore
Y
vuelve
a
ser
tú
And
go
back
to
being
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Martinez Moncada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.