José José - Él Es Tu Hombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José José - Él Es Tu Hombre




Él Es Tu Hombre
Он твой мужчина
No intentes darme celos
Не пытайся вызвать ревность
Si que no te va
Я знаю, что это тебе не подойдет
Me lo han dicho tus ojos
Мне рассказали твои глаза
Cuando te vi con él
Когда я увидел тебя с ним
Me estás desafiando
Ты бросаешь мне вызов
Ya quieres serle infiel
Ты уже хочешь изменить ему
Provocas mil encuentros
Ты провоцируешь множество встреч
Por verme ya lo
Чтобы увидеть меня, я уже это знаю
Quizás fuiste muy lejos
Возможно, ты зашла слишком далеко
¿Casarte para qué?
Зачем ты вышла замуж?
Si siempre estás conmigo
Если ты всегда со мной
Y nunca estás con él
И никогда не бываешь с ним
Pero te pido un favor
Но я прошу тебя об одном одолжении
Que cuando hagamos el amor
Когда мы будем заниматься любовью
Nunca digas mi nombre
Никогда не произноси моего имени
Porque al fin y al cabo hoy
Потому что в конце концов сегодня
Yo soy tu amante
Я твой любовник
Y él es tu hombre
А он твой мужчина
Me estás desafiando
Ты бросаешь мне вызов
Ya quieres serle infiel
Ты уже хочешь изменить ему
Provocas mil encuentros
Ты провоцируешь множество встреч
Por verme ya lo
Чтобы увидеть меня, я уже это знаю
Escúchame al oído
Послушай меня на ушко
Me atraes más con él
Ты больше привлекаешь меня с ним
Tal vez debí quedarme
Возможно, мне следовало остаться
Quizás me equivoqué
Возможно, я ошибся
Pero te pido un favor
Но я прошу тебя об одном одолжении
Que cuando hagamos el amor
Когда мы будем заниматься любовью
Nunca digas mi nombre,
Никогда не произноси моего имени,
Porque al fin y al cabo hoy
Потому что в конце концов сегодня
Yo soy tu amante
Я твой любовник
Y él es tu hombre
А он твой мужчина
Pero te pido un favor
Но я прошу тебя об одном одолжении
Que cuando hagamos el amor
Когда мы будем заниматься любовью
Nunca digas mi nombre
Никогда не произноси моего имени
Porque al fin y al cabo hoy
Потому что в конце концов сегодня
Yo soy tu amante
Я твой любовник
Y él
А он
Él es tu hombre
Он твой мужчина





Writer(s): Paco Cepero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.