José Larralde - A nadie le dije nunca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Larralde - A nadie le dije nunca




A nadie le dije nunca
Никому никогда не говорил
Tal vez de dispacio que ando
Может, из-за того, что я иду так медленно,
Ninguno me ha visto andar
никто не видел, как я иду.
Tal vez de dispacio que ando
Может, из-за того, что я иду так медленно,
Ninguno me ha visto andar
никто не видел, как я иду.
Yo ando pa' hacerme de un aire
Я иду, чтобы вдохнуть глоток воздуха
En medio del ventabal
посреди бури.
Yo ando pa' hacerme de un aire
Я иду, чтобы вдохнуть глоток воздуха
En medio del ventabal
посреди бури.
A veces camino solo
Иногда я иду один,
A veces en soledad
иногда в одиночестве.
A naides le dije nunca
Никому никогда не говорил,
Como me gusta marchar
как мне нравится идти.
A naides le dije nunca
Никому никогда не говорил,
Como me gusta marchar
как мне нравится идти.
Alguna vez andaremos caminar por caminar
Когда-нибудь мы будем идти, просто идти,
Con todas las leguas juntas sin importar pa' ande van
со всеми лигами вместе, неважно, куда они ведут.
El mundo por ser redondo rueda y rueda sin parar
Мир, будучи круглым, крутится и крутится без остановки,
No diferencia del hombre que no sabe recular
не отличаясь от человека, который не умеет отступать.
Yo anduve por todo el mundo en este mismo lugar
Я обошел весь мир, находясь на этом самом месте.
El sol me llevo el aliento y lo llovio sin mirar de donde soplaban los vientos y pa' ande iba a agarrar
Солнце забирало мое дыхание, а дождь лил, не глядя, откуда дуют ветра и куда я направляюсь.
Un poco... un poco de adentro mio siempre fue pa' los demas
Немного... немного изнутри меня всегда было для других.
Yo anduve por todo el mundo
Я обошел весь мир,
En este mismo lugar
находясь на этом самом месте.
Tal vez de andar tan dispacio
Может быть, из-за того, что я иду так медленно,
Ninguno me ha visto andar
никто не видел, как я иду.
El mundo tiene su tiempo
У мира есть свое время,
Y yo el mio y nada mas
а у меня свое, и ничего больше.
El mundo tiene su tiempo
У мира есть свое время,
Y yo el mio y nada mas
а у меня свое, и ничего больше.
Andandolo dispacito
Идя так медленно,
No parece que se va
кажется, что время не идет.
Andandolo dispacito
Идя так медленно,
No parece que se va
кажется, что время не идет.
A naides le dije nunca
Никому никогда не говорил,
Como me gusta
как мне нравится
Marchar
идти.





Writer(s): jose larralde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.