Paroles et traduction José Larralde - Adonde te iras milonga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adonde te iras milonga
Куда ты уйдешь, милонга
Adonde
te
iras
milonga
Куда
ты
уйдешь,
милонга,
Cuando
se
acabe
la
esquila
Когда
стрижка
закончится,
Un
poco
al
norte
talvez
Немного
на
север,
возможно,
Cuando
sea
tiempo
trilla
Когда
время
молотьбы
придет.
Buscando
que
te
conchaben
Ища,
где
тебя
наймут,
Cantora
de
las
semillas
Певица
семян,
O
te
quedes
en
las
chacras
Или
останешься
на
фермах
Con
las
guitarras
peón
golondrina.
С
гитарами,
как
вольный
пеон.
Puede
que
con
un
arreo
Может,
с
гуртом
скота
Te
vayas
con
el
silbido
Уйдешь
ты
со
свистом
De
los
que
duermen
a
campo
Тех,
кто
спит
в
поле,
Dónde
nunca
hubo
camino
Где
никогда
не
было
дороги.
Puede
que
al
abrir
los
ojos
Может,
открыв
глаза,
Se
te
llenen
de
infinito
Ты
наполнишься
бесконечностью,
Y
sea
canto
de
aurora
И
станешь
песней
зари,
Madrugadora
ave
sin
nido.
Ранней
птицей
без
гнезда.
Que
sola
te
quedarás
Что
одинокой
останешься
Después
de
la
señalada
После
клеймения
скота,
Cuando
se
apague
el
fogón
Когда
костер
погаснет
Y
la
voz
de
las
guitarras
И
голос
гитар
утихнет.
Tendrás
que
saber
quien
es
Тебе
придется
узнать,
кто
тот,
El
que
con
gusto
te
canta
Кто
с
радостью
тебе
поет,
Para
que
no
andes
llorando
Чтобы
ты
не
плакала,
Lejos
del
pago
guacha
de
pampa.
Вдали
от
дома,
девчонка
пампы.
Adonde
te
iras
milonga
Куда
ты
уйдешь,
милонга,
Tras
el
rastro
del
destino
По
следу
судьбы,
No
me
dejes
sin
el
canto
Не
оставляй
меня
без
песни,
Solito
con
los
olvidos
Наедине
с
забвением.
No
me
abandones
amiga
Не
бросай
меня,
подруга,
Quedaté
yo
te
lo
pido
Останься,
я
тебя
прошу,
Porque
he
de
saber
quererte
Ведь
я
должен
узнать,
как
любить
тебя,
Quiero
tenerte
aquí
conmigo.
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
Adonde
te
iras
milonga
Куда
ты
уйдешь,
милонга,
Cuando
lleguen
los
olvidos.
Когда
придет
забвение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcelo berbel, roque martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.