Paroles et traduction José Larralde - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alcánzame
la
copa
de
tu
pena
Дай
мне
испить
чашу
твоей
печали,
Que
yo
quiero
mirar
su
fondo
oscuro
Я
хочу
заглянуть
в
ее
темную
глубину.
No
la
bebas
de
golpe,
te
lo
pido
Не
пей
залпом,
прошу
тебя,
Saboréala
despacio,
y
sin
apuro
Вкушай
ее
медленно,
не
спеша.
Si
te
embriagas
de
rabia
o
de
amargura
Если
тебя
охватит
ярость
или
горечь,
Y
te
pesan
los
párpados
de
dudas
И
веки
отяжелеют
от
сомнений,
Allí
mismo,
en
el
fondo
de
tu
pena
Там,
на
дне
твоей
печали,
Hallarás
mi
comprensión
desnuda
Ты
найдешь
мое
обнаженное
понимание.
Y
en
la
mano
caliente
que
te
brindo
И
в
теплой
руке,
которую
я
тебе
протягиваю,
No
estará
la
recíproca
esperando
Нет
ожидания
взаимности,
Pero
sí
mi
corazón
abierto
Но
есть
мое
открытое
сердце,
Junto
al
tuyo
con
ansias
palpitando
Рядом
с
твоим,
трепетно
бьющееся.
No
desmayes,
y
alcánzame
tu
copa
Не
падай
духом
и
дай
мне
свою
чашу,
A
esa
pena
le
faltan
muchas
cosas
Этой
печали
не
хватает
многого:
La
madura
respuesta
que
da
el
tiempo
Зрелого
ответа,
который
дает
время,
Y
la
fuerza
de
lucha
bondadosa
И
силы
доброй
борьбы.
Con
un
poco
de
amor,
serás
muy
fuerte
С
капелькой
любви
ты
станешь
очень
сильной,
Y
si
ese
amor
suplanta
lo
imposible
И
если
эта
любовь
заменит
невозможное,
Vencerás
con
el
tiempo
toda
suerte
Ты
со
временем
преодолеешь
любую
судьбу,
Y
serás
en
la
lucha
lo
invencible
И
станешь
в
борьбе
непобедимой.
No
mendigues
jamás
calor
ni
abrigo
Не
проси
никогда
тепла
и
укрытия,
Que
la
lástima
no
llegue
hasta
tu
puerta
Чтобы
жалость
не
добралась
до
твоей
двери.
El
afecto
prestado
es
el
castigo
Заимствованная
ласка
— это
наказание,
Que
la
vida
por
fácil
siempre
oferta
Которое
жизнь
всегда
предлагает
за
легкость.
Así
ha
de
ser
desde
que
el
mundo
es
mundo
Так
было
и
будет,
пока
мир
стоит,
Desde
que
Dios
te
regaló
existencia
С
тех
пор,
как
Бог
подарил
тебе
существование.
No
la
aproveches
para
ahogarte
en
ella
Не
используй
его,
чтобы
утонуть
в
нем,
Ni
la
derroches
buscando
experiencia
И
не
растрачивай
его
в
поисках
опыта.
Y
recuerda
que
con
un
poco
de
amor
serás
muy
fuerte
И
помни,
что
с
капелькой
любви
ты
станешь
очень
сильной,
Y
si
ese
amor
suplanta
lo
imposible
И
если
эта
любовь
заменит
невозможное,
Vencerás
con
el
tiempo
toda
suerte
Ты
со
временем
преодолеешь
любую
судьбу,
Y
serás
en
la
lucha
lo
invencible
И
станешь
в
борьбе
непобедимой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Larralde
Album
Hombre
date de sortie
19-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.