José Larralde - Cautiva del Río - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Larralde - Cautiva del Río




Cautiva del Río
Пленница реки
Te hallé cariño recuerdas,
Помнишь, милая, я нашёл тебя,
Junto a la playa que besa el río
У берега, что реку ласкает,
Y alzándote entre mis brazos,
И, подняв тебя на руки,
Te puse junto a mi pecho tibio.
Прижал к своей груди, согревая.
Como a una dulce paloma te di el arruyo de mis cantares
Словно голубку нежную, я пел тебе колыбельные,
Y nació el amor como en un vergel
И любовь родилась, как в цветущем саду,
En el rancho aquel junto a los palmares.
В том ранчо, у пальмовой рощи.
Y desde entonces en ese nido aprisionada
И с тех пор в этом гнезде ты пленница,
Y de esa orilla del manso río enamorada
Влюблена в берег тихой реки,
La luna surge detrás del monte
Луна встаёт из-за горы,
Y pone en las aguas fulgor de plata
Серебряным светом заливая воды,
Y en tu pupilas felicidad.
И в твоих глазах счастье.
Una garza es un pañuelo
Цапля, словно белый платок,
Con sed de cielo, lejos se va
Жаждет неба, вдаль улетает,
Como un capullo que el viento
Как бутон, что ветер сорвал
Le arrebatara al algodonal.
С хлопкового поля.
En el ámbito escondida
В тайном уголке,
Verde y violeta murió la tarde,
Зелёным и фиолетовым цветом умер день,
La noche llegó envuelta en jazmín
Ночь пришла, окутанная ароматом жасмина,
Y te halló feliz junto a los palmares.
И застала тебя счастливой у пальмовой рощи.
Y desde entonces en ese nido aprisionada
И с тех пор в этом гнезде ты пленница,
Y de esa orilla del manso río enamorada
Влюблена в берег тихой реки,
La luna surge detrás del monte
Луна встаёт из-за горы,
Y pone en las aguas, fulgor de plata
Серебряным светом заливая воды,
Y en tu pupilas, felicidad.
И в твоих глазах счастье.





Writer(s): aníbal sampayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.