José Larralde - Como Todas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Larralde - Como Todas




Como Todas
Like Them All
Oiganle a la moza, llora porque el gaucho
Listen to the girl, she cries because the cowboy
Se fue para los pagos ande no se vuelve
He went to the payments and he will not return
Y a quedau sólita como oveja guacha
And he stayed alone like a stray sheep
Sin tener ni un perro que por ella vele
Without having a dog to look after her
No siento a su pena, que a de ser fingida
I do not feel your pain, it must be faked
Siento las de gaucho que se fue pa′ siempre
I mean the cowboy who is gone forever
Si se le hizo cierto que vos lo querías
If he became certain that you loved him
Y que en tus pupilas iba el solo a verse
And that in your pupils he was going to see himself
Porque si jue ansina caundo hasta sus fosa
Because if it was so, until your grave
De tus risas locas los ecos le lleguen
Of your crazy laughter, the echoes will get to him
Sentirá el yelo de tu olvido infame
He will feel the ice of your infamous oblivion
Mas frió que el yelo de la misma muerte
Colder than the ice of death itself
Y sienta por boca de alguna luz mala
And feel by the mouth of some bad light
Que ya andas buscando que alguien te consuele
That you are already looking for someone to comfort you
Pa' tenerlo escrito como a el lo has tenido
To have it written as you have had it
Haciendo lo que hacen tuitas las mujeres
Doing what you all women do
Y al verse entre el hoyo mañau y sin daga
And to see yourself in the hole tomorrow and without a dagger
Sin poder llamarte y anhelando al cuete
Without being able to call you and longing for nothing
La luz de unos ojos pa sus ojos ciegos
The light of eyes for his blind eyes
Y el calor de un seno pa su helada frente
And the warmth of  a breast for his icy forehead
Sentirá la rabia desatada y loca
You will feel the rage unleashed and crazy
Del bagual arisco sujeto al palenque
Of the wild horse tied to the corral
Cuando las cacharpas le aprietan el lomo
When the braids squeeze his back
Y ni la manea ni el bozal se ruempen
And neither the tie nor the muzzle break
Oiganle a la moza llora porque el gaucho
Listen to the girl, she cries because the cowboy
Se jue pa los pagos de ande no se vuelve
He went to the payments and he will not return
Y a quedau sólita como oveja guacha
And he stayed alone like a stray sheep
Sin tener ni un perro que por ella vele
Without having a dog to look after her
No siento a su pena que a de ser fingida
I do not feel your pain, it must be faked
Siento el pobre gaucho que se jue pa′ siempre
I mean the poor cowboy who is gone forever
Porque se lo triste que es hallarse solo
Because it's sad to be alone
Cuando se a querido como un gaucho quiere
When you have been loved like a cowboy loves





Writer(s): Américo Chiriff, Jose Alonso Trelles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.