José Larralde - Con las manos calladas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Larralde - Con las manos calladas




Con las manos calladas
With Silent Hands
Nunca fue tan absurdo preguntar
It was never so absurd to ask
Cuanto tarda el regreso,
How long until your return,
Nunca fue tan inútil regresar
It was never so useless to return
Y dejarte mi beso
And leave you my kiss
Que pregunta más tonta es preguntar
What a silly question it is to ask
El momento y la hora
The time and the hour
Que pregunta me queda por andar
What question is left for me to ask
En la voz de su sombra
In the voice of your shadow
Que distancia buscaba al azar
What distance did I seek at random
Por favor que distancia
Please tell me the distance
Que rompí de mi carne en el adios,
That I tore from my body in the goodbye,
Sin gritar una lágrima
Without crying a tear
Cuanto tiempo será mi corazón
How long will my heart be
Tu latido y tu rabia
Your beat and your anger
Y el perfume que ensueños me dejó
And the perfume of the dreams you left me
Con las manos calladas
With silent hands
Nunca fue tan absurdo preguntar
It was never so absurd to ask
Para que tanto y nada
For so much and nothing





Writer(s): jose larralde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.