Paroles et traduction José Larralde - Cuando Me Muera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Muera
Когда умру
El
día
en
que
yo
me
muera
Когда
я
умру
Que
nadie
llore
por
mí,
Не
надо
плакать
по
мне,
El
llanto
es
agua
salada
Слезы
- соленая
вода
Y
la
sal
no
echa
raíz.
А
соль
не
дает
ростков.
El
llanto
es
agua
salada
Слезы
- соленая
вода
Y
la
sal
no
echa
raíz.
А
соль
не
дает
ростков.
Tirenme
de
lomo
al
campo
Положите
меня
на
спину
в
поле
Y
los
ojos
ábranme,
И
откройте
мне
глаза,
Que
quiero
seguir
mirando
Я
хочу
продолжать
смотреть
El
cielo
que
no
alcance.
На
небо,
которого
не
достигну.
Que
quiero
seguir
mirando
Я
хочу
продолжать
смотреть
El
cielo
que
no
alcancé.
На
небо,
которого
не
достигну.
Que
nadie
rece
por
mi
alma
Пусть
никто
не
молится
за
мою
душу
Y
que
nadie
ruegue
a
Dios,
И
пусть
никто
не
просит
Бога,
Ya
no
me
quedan
ni
gracias
У
меня
больше
не
осталось
благодарностей
Pa
pagar
ese
favor.
Чтобы
отплатить
за
эту
милость.
Ya
no
me
quedan
ni
gracias
У
меня
больше
не
осталось
благодарностей
Pa
pagar
ese
favor.
Чтобы
отплатить
за
эту
милость.
Voy
caminando
despacio,
Я
иду
не
спеша,
Total,
igual
via
llegar.
Все
равно
приду
вовремя.
La
vida
no
tiene
apuro,
Жизнь
не
торопится,
La
muerte
sabe
esperar.
Смерть
умеет
ждать.
La
vida
no
tiene
apuro,
Жизнь
не
торопится,
La
muerte
sabe
esperar.
Смерть
умеет
ждать.
Un
día
pensando
en
algo
Однажды,
думая
о
чем-то
Quise
soñar,
y
pa
qué?
Я
захотел
помечтать,
и
зачем?
Me
sobraba
pensamiento
У
меня
было
слишком
много
мыслей
Pero
al
sueño
no
lo
hallé.
Но
я
не
нашел
мечты.
Tirenme
de
lomo
al
campo
Положите
меня
на
спину
в
поле
Y
los
ojos
ábranme,
И
откройте
мне
глаза,
Que
quiero
seguir
mirando
Я
хочу
продолжать
смотреть
El
cielo
que
no
alcancé.
На
небо,
которого
не
достигну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose larralde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.