José Larralde - Del Sur Al Litoral - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Larralde - Del Sur Al Litoral




Del Sur Al Litoral
From the South to the Coast
Mi guitarra con su vuelo melodioso
My guitar with its melodious flight
Por un cielo majestuoso, rumbo al norte se me va
Through a majestic sky, it takes off towards the north
Y te lleva de mis bosques milenarios
And it takes you from my ancient forests
Del Lanín y su santuario, un saludo fraternal
From Lanín and its sanctuary, a fraternal greeting
Bailan nubes que soplan vientos sureños
Clouds dance, fanned by southern winds
De estos pagos los ensueños, coloreados de mi chal
From these shores, my dreams
Y en mi verso que te canta tan lejano
And in my verse that sings to you from afar
Vaya mi abrazo de hermano, criollo del Litoral
May my embrace as a brother reach you, friend from the Coast
Quiero que me hables de tus paisajes y tu sol
I want you to tell me about your landscapes and your sun
Pues tengo una visión del Paraná
For I have a vision of the Paraná
Y quiero que conozcas a mi tierra
And I want you to know my land
Con su nieve siempre eterna y su límpido Limay
With its snow that never melts and its limpid Limay
Llevarás las coplas de mi raza
You'll take the songs of my people with you
Y yo aquí con mi guitarra, cantaré a tu Litoral
And I here with my guitar will sing of your Coast
Si vienes, matearemos en mi nido
If you come, we'll drink mate in my nest
Y en el manzanar florido, verás a tu naranjal
And in the flowering apple orchard, you'll see your orange grove
Y si vamos tierra dentro por mi cerro
And if we go into the interior, to my mountain
Verás los lagos más bellos, cuál es bella la Iberá
You'll see the most beautiful lakes, as beautiful as the Iberá
Y diremos en la lengua de mis padres
And we will speak the language of my ancestors
La mapuche, dulce y suave, algún verso guaraní
Mapuche, sweet and gentle, or some Guarani verse
Y en tu arpa llevarás un loncomeo
And on your harp, you'll carry a loncomeo
Y al cantarlo allá en tu suelo, yo lo escucharé de aquí
And when you sing it in your own land, I'll hear it from here
Quiero que me hables de tus paisajes y tu sol
I want you to tell me about your landscapes and your sun
Pues tengo una visión del Paraná
For I have a vision of the Paraná
Y quiero que conozcas a mi tierra
And I want you to know my land
Con su nieve siempre eterna y su límpido Limay
With its snow that never melts and its limpid Limay
Llevarás las coplas de mi raza
You'll take the songs of my people with you
Y yo aquí con mi guitarra cantaré a tu Litoral
And I here with my guitar will sing of your Coast
Mi guitarra con su vuelo melodioso
My guitar with its melodious flight
Por un cielo majestuoso, rumbo al norte se me va
Through a majestic sky, it takes off towards the north





Writer(s): Marcelo Berbel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.