José Larralde - Igualito Que Naides - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Larralde - Igualito Que Naides




Igualito Que Naides
Just Like Anyone Else
Viento arriba y al lloro, de las camas del carro
Wind up and down, from the beds of the wagon
Se consumen en tiempo por detrás del cigarro
They consume themselves in time behind the cigarette
Igualito que naides, parecido a ninguno
Just like anyone else, similar to no one
Cuando pega la vuelta se le achica el apuro
When it turns around, their anxiety diminishes
Con dos flacos de tiro y tres leguas pa′rriba
With two thin shafts and three leagues to go up
De copeta nevada casi todo es su vida
Of snow-covered drinking is almost his whole life
Por la misma rendija de las tablas del piso
Through the same crack in the floorboards
Se le filtra la arena y un resongo sumiso
The sand filters through and a submissive grumble
Poco importa el apuro, con un metro mezquino
Anxiety doesn't matter much, with a meager meter
Quedara pa' un sancocho y algun poco de vino
There will be enough for a stew and some wine
Hay un poco de nada y otro poco de hastío
There's a little bit of nothing and a little bit of tedium
Y un incendio de nuncas en los ojos del frió
And a fire of never in the eyes of the cold
Por un metro de arena no cambio el rancherio
For a meter of sand, I wouldn't change the ranch
Pero crecieron hijos al médano subidos
But children grew up on the dune
Viento arriba y al lloro de las camas del carro
Wind up and down from the beds of the wagon
Se consume en tiempo por detrás del cigarro
It consumes itself in time behind the cigarette





Writer(s): jose larralde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.