Paroles et traduction José Larralde - Mi Viejo Mate Galleta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Viejo Mate Galleta
Мой старый друг-мате
Mi
viejo
mate
galleta
Мой
старый
друг-мате,
Que
pena
me
dio
perderte
Как
жаль
мне
тебя
терять.
Que
mano
tronchó
tu
suerte
Чья
рука
сломала
твою
судьбу?
Tal
vez
la
mano
del
tiempo
Возможно,
рука
времени.
Si
hasta
creí
que
eras
eterno
Я
ведь
думал,
ты
вечен,
Nunca
imaginé
tu
muerte
Никогда
не
представлял
твоей
смерти.
En
tu
pancita
verdosa
В
твоём
зеленоватом
брюшке
Cuántos
paisajes
miré
Сколько
пейзажей
я
видел,
Cuántos
versos
hilvané
Сколько
стихов
сложил,
Mientras
gozaba
tu
amargo
Наслаждаясь
твоей
горечью.
Cuántas
veces
te
hice
largo
Сколько
раз
я
делал
тебя
крепким,
Y
vos
sabías
por
qué
И
ты
знала,
почему.
Cuando
la
yerba
escaseaba
Когда
йербы
не
хватало
Por
falta
de
patacones
Из-за
отсутствия
монет,
Nunca
pediste
razones
Ты
никогда
не
просила
объяснений,
Pero
me
diste
consejos
Но
давала
мне
советы:
Chupá,
pero
hacete
viejo
«Пей,
но
старей
достойно,
Sin
llegar
a
los
talones
Не
опускаясь
на
дно».
Y
en
esos
negros
inviernos
И
в
эти
тёмные
зимы,
Cuando
la
escarcha
blanqueaba
Когда
иней
всё
белил,
Tu
cuerpito
calentaba
Твоё
тельце
согревало
Mis
manos
con
su
calor
Мои
руки
своим
теплом,
Pa'
que
el
amigo
cantor
Чтобы
друг-певец
Se
prendiera
a
la
guitarra
Взялся
за
гитару.
Y
ahí
nomás
se
hacía
la
farra
И
тут
же
начиналось
веселье,
Vos
y
yo,
en
un
mano
a
mano
Мы
с
тобой,
один
на
один.
Mate
y
guitarra
en
el
claro
Мате
и
гитара
на
поляне,
Mate
y
guitarra
en
la
sombra
Мате
и
гитара
в
тени.
En
leguas
a
la
redonda
No
hubo
jagüel
orejano
На
многие
лиги
вокруг
не
было
ни
колодца,
ни
родника.
Ah,
compañero
y
hermano
Ах,
товарищ
и
брат,
Que
destino
más
sotreta
Какая
жестокая
судьба.
Nunca
le
di
a
la
limeta
Я
никогда
не
добавлял
лайм,
En
vos
encontré
la
calma
В
тебе
я
находил
покой.
En
este
adiós
pongo
el
alma
В
этом
прощании
я
вкладываю
душу,
Mi
viejo
mate
galleta
Мой
старый
друг-мате.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Larralde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.