Paroles et traduction José Larralde - Vamos p'al sur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos p'al sur
Let's Go to the South
A
ver
paisano,
venga,
Come
on,
my
dear,
Vamos
pa
l
sur,
Let's
go
to
the
south,
La
patria
necesita
de
su
fervor.
Our
homeland
needs
our
passion
and
fervor.
La
lucha
va
a
ser
brava,
The
fight
will
be
hard,
Y
el
triunfo
a
flor,
And
victory
is
yet
to
come,
A
ver
paisano,
Come
on,
my
dear,
Venga,
vamos
pa
l
sur.
Let's
go
to
the
south.
No
es
cuestión
de
fusiles,
It's
not
about
rifles,
Es
sofrenar
un
río,
It's
about
taming
a
river,
Y
hacerlo
luz.
And
turning
it
into
light.
Hay
que
domarlo
a
punta,
We
must
conquer
it
with
our
hearts,
De
corazón,
With
our
souls,
A
ver
paisano,
venga,
Come
on,
my
dear,
Vamos
pal
sur.
Let's
go
to
the
south.
Y
así
entrará
en
la
gloria,
And
so
you
will
enter
glory,
Guerrero
del
honor,
Warrior
of
honor,
Si
no
nombra
la
historia,
If
history
does
not
name
you,
Jinete
del
chocón.
A
rider
of
the
plains.
A
ver
paisano,
venga,
Come
on,
my
dear,
Vamos
pal
sur.
Let's
go
to
the
south.
Hace
poco
esa
tierra,
Not
long
ago,
this
land
Sangre
lloró,
Cried
blood,
Que
no
haya
sido
al
cuete,
May
it
not
have
been
in
vain,
Tanto
dolor.
So
much
pain.
El
combita
es
pa
criollos
This
fight
is
for
us,
Temple
y
valor,
Of
courage
and
valor,
A
ver
paisano,
venga,
Come
on,
my
dear,
Vamos
pal
sur.
Let's
go
to
the
south.
A
usted,
gaucho,
To
you,
gaucho,
Le
digo
que
la
nación
I
say
that
our
nation
Precisa
de
sus
hijos
Needs
all
the
love
Todo
el
amor,
Of
its
sons,
Que
es
orgullo
de
pocos
Few
have
the
pride
Besar
el
sol,
To
kiss
the
sun,
A
ver
paisano,
Come
on,
my
dear,
Venga,
vamos
pa
l
sur.
Let's
go
to
the
south.
Y
así
entrará
en
la
gloria,
And
so
you
will
enter
glory,
Guerrero
del
honor.
Warrior
of
honor.
Sino
nombra
la
historia,
If
history
does
not
name
you,
Jinete
del
chocón,
A
rider
of
the
plains,
A
ver
paisano,
venga,
Come
on,
my
dear,
Vamos
pal
sur.
Let's
go
to
the
south.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcelo berbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.