Paroles et traduction José Luis Perales - Amor Sin Límite - Inspirada en la Primera Carta de San Pablo a los Corintios
Amor Sin Límite - Inspirada en la Primera Carta de San Pablo a los Corintios
Limitless Love - Inspired by the First Letter of St. Paul to the Corinthians
Ya
podría
yo
tocar
el
sol
y
vaciar
el
mar
I
could
touch
the
sun
and
empty
the
sea
O
inventar
un
lugar
al
sur
para
la
libertad
Or
invent
a
place
in
the
south
for
freedom
Conocer
el
principio
y
fin
de
cada
estrella
Know
the
beginning
and
end
of
every
star
Y
si
me
falta
el
amor,
ya
ves,
yo
no
soy
nada
And
if
I
lack
love,
you
see,
I'm
nothing
El
amor
es
la
espera
sin
límites
Love
is
the
waiting
without
limits
Es
la
entrega
sin
límites
It
is
surrender
without
limits
Y
es
la
disculpa
sin
límites,
sin
límites
And
is
the
apology
without
limits,
without
limits
No
es
egoísta,
ni
se
irrita,
no
It
is
not
selfish,
nor
does
it
get
irritated,
no
El
amor
cree
todo
sin
límites
Love
believes
everything
without
limits
Aguanta
todo
sin
límites
Bears
everything
without
limits
Y
es
generoso
sin
límites,
sin
límites
And
it
is
generous
without
limits,
without
limits
No
tiene
envidia
ni
sabe
contar
It
doesn't
envy
or
know
how
to
count
No
pide
nada
It
asks
for
nothing
Ya
podría
yo
morir
por
ti
y
luego
despertar
I
could
die
for
you
and
then
wake
up
O
pintar
de
color
la
luz,
o
hacer
dulce
la
sal
Or
paint
the
light
in
color,
or
make
the
salt
sweet
Ser
profeta
del
porvenir,
romper
el
aire
Be
a
prophet
of
the
future,
break
the
air
Si
me
falta
el
amor,
ya
ves,
yo
no
soy
nada
If
I
lack
love,
you
see,
I'm
nothing
El
amor
es
humilde
sin
límites
Love
is
humble
without
limits
Es
comprensivo
sin
límites
It
is
understanding
without
limits
Y
es
la
justicia
sin
límites,
sin
límites
And
is
the
justice
without
limits,
without
limits
Es
siempre
tierno
y
dice
la
verdad
It
is
always
tender
and
speaks
the
truth
El
amor
cree
todo
sín
límites
Love
believes
everything
without
limits
Aguanta
todo
sin
límites
Bears
everything
without
limits
Y
es
generoso
sin
límites,
sin
límites
And
it
is
generous
without
limits,
without
limits
No
tiene
envidia,
ni
sabe
contar
It
doesn't
envy,
or
know
how
to
count
No
pide
nada
It
asks
for
nothing
El
amor
es
la
espera
sin
límites
Love
is
the
waiting
without
limits
Es
la
entrega
sin
límites
It
is
surrender
without
limits
Y
es
la
disculpa
sin
límites,
sin
límites
And
is
the
apology
without
limits,
without
limits
No
es
egoísta,
ni
se
irrita,
no
It
is
not
selfish,
nor
does
it
get
irritated,
no
No
pide
nada
It
asks
for
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.