José Luis Perales - Aquella Canción De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Luis Perales - Aquella Canción De Amor




Aquella Canción De Amor
Та самая песня о любви
Hoy en un sueño
Сегодня во сне
Regresé a la soledad
Я вернулся к одиночеству
Y por la calle del silencio
И по улице тишины
Bajo la luna caminé
Под луной я шел
Yo, queriendo borrarte
Я, желая стереть тебя
De mi vida
Из моей жизни
En una lágrima regresaste a
В слезе ты вернулась ко мне
La gente pasaba sin escuchar a alguien que cantaba
Люди проходили мимо, не слыша того, кто пел
En una esquina una canción
На углу песню
Aquella canción de amor
Ту самую песню о любви
Era nuestra historia
Это была наша история
La gente pasaba sin escuchar a alguien que cantaba
Люди проходили мимо, не слыша того, кто пел
En una esquina una canción
На углу песню
Aquella canción de amor
Ту самую песню о любви
Era nuestra historia
Это была наша история
Hoy en mi sueño
Сегодня во сне
Regresé con mi soledad
Я вернулся к своему одиночеству
Y por la calle del silencio
И по улице тишины
Bajo la luna te encontré
Под луной я тебя нашел
me abriste los brazos
Ты открыла мне свои объятия
Yo te abracé
Я обнял тебя
Y se fundió el amor
И любовь слилась
En una lágrima
В слезе
Se hizo el silencio a mi alrededor
Вокруг меня воцарилась тишина
Mientras despertaba
Пока я просыпался
Y ya no sonaba esa canción
И та песня уже не звучала
Aquella canción de amor
Та самая песня о любви
Era nuestra historia
Это была наша история
Se hizo el silencio a mi alrededor
Вокруг меня воцарилась тишина
Mientras despertaba
Пока я просыпался
Y ya no sonaba esa canción
И та песня уже не звучала
Aquella canción de amor
Та самая песня о любви
Que era nuestra historia
Которая была нашей историей
Hoy en un sueño
Сегодня во сне
Regresé a la soledad
Я вернулся к одиночеству
Y por la calle del silencio
И по улице тишины
Bajo la luna caminé
Под луной я шел
Yo, queriendo borrarte de mi vida
Я, желая стереть тебя из моей жизни
Y en una lágrima regresaste a
И в слезе ты вернулась ко мне
La gente pasaba sin escuchar a alguien que cantaba
Люди проходили мимо, не слыша того, кто пел
En una esquina una canción
На углу песню
Aquella canción de amor
Ту самую песню о любви
Era nuestra historia
Это была наша история
La gente pasaba sin escuchar a alguien que cantaba
Люди проходили мимо, не слыша того, кто пел
En una esquina una canción
На углу песню
Aquella canción de amor
Ту самую песню о любви
Era nuestra historia
Это была наша история





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.