José Luis Perales - Brindaremos por El - traduction des paroles en allemand

Brindaremos por El - José Luis Peralestraduction en allemand




Brindaremos por El
Wir stoßen auf ihn an
Deja de pensar y cuéntame
Hör auf nachzudenken und erzähl mir
Ya que ayer estabas junto a él
Ich weiß schon, dass du gestern bei ihm warst
Y hoy se ha ido
Und heute ist er gegangen
Ya que has compartido junto a él
Ich weiß schon, dass du mit ihm geteilt hast
La noche tibia y el amanecer
Die laue Nacht und das Morgengrauen
Ya se que has descubierto junto a él
Ich weiß schon, dass du mit ihm entdeckt hast
La dicha
Das Glück
Ya que se ha parado tu reloj
Ich weiß schon, dass deine Uhr stehen geblieben ist
Pero ahora mismo vas a echarlo a andar
Aber jetzt gleich wirst du sie wieder in Gang bringen
Es pronto para dar por un amor
Es ist zu früh, um wegen einer Liebe
La vida
Das Leben aufzugeben
Bailaremos un vals
Wir werden einen Walzer tanzen
Tomaremos después una copa de más
Danach werden wir ein Glas mehr trinken
Y hasta que salga el sol
Und bis die Sonne aufgeht
Bailaremos al son de una vieja guitarra
Werden wir zum Klang einer alten Gitarre tanzen
Brindaremos por ti
Wir stoßen auf dich an
Brindaremos por él, por que le vaya bien
Wir stoßen auf ihn an, damit es ihm gut geht
Y mañana verás que es mejor olvidar
Und morgen wirst du sehen, dass es besser ist zu vergessen
Que llorar por amor
Als wegen der Liebe zu weinen
Brindaremos por ti
Wir stoßen auf dich an
Brindaremos por él, por que le vaya bien
Wir stoßen auf ihn an, damit es ihm gut geht
Y mañana verás que es mejor olvidar
Und morgen wirst du sehen, dass es besser ist zu vergessen
Que llorar por amor
Als wegen der Liebe zu weinen
Vuelve a sonreír, olvídale
Lächle wieder, vergiss ihn
La vida es ancha y estos golpes del amor
Das Leben ist weit und diese Schläge der Liebe
Se olvidan
Werden vergessen
Después de cada noche nace un sol
Nach jeder Nacht geht eine Sonne auf
Y vuelven las gaviotas a volar
Und die Möwen fliegen wieder
Después de la tristeza nacerá
Nach der Traurigkeit wird entstehen
La dicha
Das Glück
Y si hoy te han maltratado el corazón
Und wenn heute dein Herz verletzt wurde
Y duerme junto a ti la soledad
Und die Einsamkeit neben dir schläft
No importa, porque empieza un día más
Macht nichts, denn ein weiterer Tag beginnt
La vida
Das Leben
Bailaremos un vals
Wir werden einen Walzer tanzen
Tomaremos después una copa de más
Danach werden wir ein Glas mehr trinken
Y hasta que salga el sol
Und bis die Sonne aufgeht
Cantaremos al son de una vieja guitarra
Werden wir zum Klang einer alten Gitarre singen
Brindaremos por ti
Wir stoßen auf dich an
Brindaremos por él, por que le vaya bien
Wir stoßen auf ihn an, damit es ihm gut geht
Y mañana verás que es mejor olvidar
Und morgen wirst du sehen, dass es besser ist zu vergessen
Que llorar por amor
Als wegen der Liebe zu weinen
Bailaremos un vals
Wir werden einen Walzer tanzen
Tomaremos después una copa de más
Danach werden wir ein Glas mehr trinken
Y hasta que salga el sol
Und bis die Sonne aufgeht
Cantaremos al son de una vieja guitarra
Werden wir zum Klang einer alten Gitarre singen
Brindaremos por ti
Wir stoßen auf dich an
Brindaremos por él, por que le vaya bien
Wir stoßen auf ihn an, damit es ihm gut geht
Y mañana verás que es mejor olvidar
Und morgen wirst du sehen, dass es besser ist zu vergessen
Que llorar por amor
Als wegen der Liebe zu weinen





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.