José Luis Perales - Buenos Días Tristeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Luis Perales - Buenos Días Tristeza




Buenos Días Tristeza
Доброе утро, грусть
El día que llegaste junto a
В тот день, когда ты пришла ко мне,
Dejaste tu equipaje en un rincón
Ты оставила свой багаж в углу,
Pusiste tu mirada sobre
Ты посмотрела на меня,
Y luego te instalaste en mi sillón
А затем устроилась в моем кресле.
A veces en la noche te escuché
Иногда ночью я слышал тебя,
Cruzando de puntillas el salón
Проходящую на цыпочках по залу,
Y hoy en la mañana desperté
А сегодня утром я проснулся,
Y estabas dentro de mi corazón
И ты была в моем сердце.
Buenos días tristeza
Доброе утро, грусть,
Siéntate junto a
Садись рядом со мной.
Cuéntame si conoces
Скажи мне, знаешь ли ты
A alguien que sea feliz
Кого-нибудь, кто счастлив?
Dime como se llama
Скажи мне, как его зовут,
Cuéntame por favor
Расскажи мне, пожалуйста,
Pero nunca me digas
Но никогда не говори мне,
Que su nombre es amor
Что его имя любовь.
El día que llegaste junto a
В тот день, когда ты пришла ко мне,
Volaron tantos sueños a la vez
Столько снов улетело разом,
Los tuyos que luchaban por vivir
Твои, что боролись за жизнь,
Los míos que murieron sin querer
Мои, что умерли невольно.
Pero ahora estoy contigo ya lo ves
Но теперь я с тобой, ты видишь,
Me estoy acostumbrando a verte aquí
Я привыкаю видеть тебя здесь,
A veces entonando una canción
Иногда напевающей песню,
Y a veces caminando por ahí
А иногда просто бродящей вокруг.
Buenos días tristeza
Доброе утро, грусть,
Siéntate junto a
Садись рядом со мной.
Dime tu si lo sabes
Скажи мне, знаешь ли ты,
Quién se acuerda de
Кто помнит обо мне?
Dime como se llama
Скажи мне, как его зовут,
Cuéntame por favor
Расскажи мне, пожалуйста,
Pero nunca me digas
Но никогда не говори мне,
Que su nombre es amor
Что его имя любовь.
Buenos días, tristeza...
Доброе утро, грусть...
Buenos días tristeza
Доброе утро, грусть,
Siéntate junto a mi
Садись рядом со мной.
Cuéntame si conoces
Скажи мне, знаешь ли ты
A alguien que sea feliz
Кого-нибудь, кто счастлив?
Dime como se llama
Скажи мне, как его зовут,
Cuéntame por favor
Расскажи мне, пожалуйста,
Pero nunca me digas
Но никогда не говори мне,
Que su nombre es... amor...
Что его имя... любовь...





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.